(مقدمة) : رغبة من كل من جمهورية مصر العربية ورومانيا - والمسماة فيما بعد بالدولتين المتعاقدتين - في التوسع في .... (1) : 1 ـ تتعهد الدولتان المتعاقدتان بموجب أحكام هذا الجزء من الاتفاقية بتحقيق أكبر قدر من التعاون القضائ .... (2) : يجوز رفض التعاون القضائي إذا قدرت الدولة المطلوب إليها أن .... (3) : 1 ـ تتولى الدولة المتعاقدة المطلوب منها تنفيذ الإنابات القضائية المتعلقة بقضية جنائية والتي تطلبها .... (4) : تحيط الدولة المطلوب منها تنفيذ الإنابة القضائية الدولة الطالبة، بزمان ومكان تنفيذ الإنابة القضائي .... (5) : 1 ـ يجوز للدولة المطلوب منها أن تؤجل تسليم الأشياء أو الملفات أو المستندات المطلوب إرسالها، إذا كان .... (6) : 1 ـ تقوم الدولة المطلوب منها بتسليم أوراق الدعوى والأحكام القضائية التي ترسلها لها الدولة الطالبة ل .... (7) : 1 ـ إذا قدرت الدولة الطالبة أن حضور الشاهد أو الخبير أمام سلطتها القضائية له أهمية خاصة فإنه يتعين .... (8) : 1 ـ كل شخص محبوس ترى الدولة الطالبة ضرورة مثوله بشخصه كشاهد، ينقل مؤقتا إلى المكان الذي ستعقد فيه ا .... (9) : لا يجوز توقيع أي جزاء أو تدبير ينطوي على إكراه قبل الشاهد أو لخبير الذي لم يمتثل للتكليف بالحضور، و .... (10) : التعويضات ومصاريف السفر والإقامة للشاهد أو الخبير التي تدفعها الدولة الطالبة تحتسب من محل إقام .... (11) : 1- لا يجوز أن يخضع الشاهد أو الخبير للمحاكمة أو الحبس أو تقييد حريته في إقليم الدولة الطالبة، عن أف .... (12) : 1- تقوم الدولة المطلوب منها في حدود سلطات الجهات القضائية بها في مثل الحالة محل الطلب، بإرسال مستخر .... (13) : تحظر كل دولة متعاقدة الدولة الأخرى بالأحكام الجنائية الخاصة برعاياها، والتي تم التأشير بها ف .... (14) : 1- يجب أن تتضمن طلبات التعاون القضائي البيانات الآتية:
(أ) الجهة الصادر عنها الطلب.
(ب) موضوع الط .... (15) : يتم الاتصال فيما بين السلطات القضائية للدولتين المتعاقدتين، عن طريق وزارة العدل فيما يتعلق بجمهورية .... (16) : تحرر طلبات التعاون القضائي بلغة الدولة الطالبة، ومع عدم الإخلال بحكم البند (4) من المادة السادسة، ت .... (17) : يتعين أن تكون طلبات المساعدة القضائية والمستندات المصاحبة لها موقعا عليها ومختومة .... (18) : 1- إذا لم تستطع الدولة المطلوب منها، تنفيذ طلب المساعدة القضائية أو رفضت تنفيذه، فيجب عليها إبلاغ ا .... (19) : مع مراعاة أحكام المادة (10) لا يترتب على تنفيذ طلبات المساعدة القضائية، بما في ذلك الإنابات القضائي .... (20) : مع مراعاة الأحكام القانونية الدولية المتعلقة بالعلاقات القنصلية والمقبولة لدى الدولتين المتعاقدتين: .... (21) : تتعهد الدولتان المتعاقدتان، بأن تتبادلا نقل المحكوم عليهم المحبوسين بغرض تنفيذ الأحكام الجنائية الن .... (22) : في تطبيق هذا الجزء من الاتفاقية، تعني المصطلحات الآتية ما يلي:
(أ) دولة الإدانة: الدولة التي أدين .... (23) : يجوز أن يقدم طلب النقل:
(أ) من دولة الإدانة.
(ب) من دولة التنفيذ.
(جـ) من المحك .... (24) : تسري أحكام هذا الجزء من الاتفاقية إذا توافرت الشروط الآتية:
(أ) أن تكون الجريمة التي يستند إليها ا .... (25) : 1 - يجب على دولة الإدانة أن تخطر كل محكوم عليه محبوس، ممن تسري عليه أحكام هذا الجزء من الاتفاقية با .... (26) : يكون نقل المحكوم عليه مرفوضا:
(أ) إذا رأت إحدى الدولتين المتعاقدتين أن من شأن النقل المساس بسيادته .... (27) : يجوز رفض نقل المحكوم عليه:
(أ) إذا لم يسدد المبالغ والغرامات والمصاريف القضائية والتعويضات والأحكا .... (28) : يتعين أن يعطي المحكوم عليه موافقته على النقل وفقا للبندين (أ، ب) م .... (29) : 1 - يقدم الطلب المشار إليه في هذا الجزء من الاتفاقية كتابة.
2 - ويكون هذا الطلب مصحوبا بالآتي:
(أ .... (30) : تحيط الدولة المطلوب منها الدولة الطالبة عن مدى استعدادها لقبول الطلب أو رفضه، وفي حالة قبولها بيان .... (31) : ترسل طلبات النقل من وزارة العدل في الدولة ا .... (32) : تعفي الأوراق والمستندات التي تقدم تطبيقا لأحكام هذا الجزء من الاتف .... (33) : طلبات النقل والأوراق والمستندات المؤيدة لها وجميع المعلومات المتبادلة وفقا لهذا الجزء من الاتفاقية، .... (34) : 1 - في حالة قبول طلب النقل، فإن السلطة المختصة في دولة التنفيذ تستبدل العقوبة السالبة للحرية المحكو .... (35) : 1- يكون للحكم الصادر في دول الإدانة, نفس الآثار القانونية التي للأحكام الصادرة في المواد العقابية ف .... (36) : 1- يجوز للجهات المختصة في الدولتين المتعاقدتين إصدار قرار بالعفو عن المحكوم عليه وفقا للقواعد القان .... (37) : تختص دولة الإدانة وحدها بحق .... (38) : تحيط دولة الإدانة دون إبطاء دولة التنفيذ، بأي قرار أو إجرا .... (39) : 1 ـ لا يجوز تطبيقاً لأحكام هذا الجزء من الاتفاقية، القبض على المحكوم عليه الذي يتم نقله إلى دولة ال .... (40) : تكوين المصاريف الناشئة عن تطبيق هذا الجزء من الاتفاقية على عاتق دولة الإدانة حتى وقت تسليم المحكو .... (41) : تطبق أحكام هذا الجزء من الاتفاقية وفقاً للإجراءات الصادرة من السلطات القضائية المخ .... (42) : تتعهد الدولتان المتعاقدتان بأن تتبادلا تسليم الأشخاص الموجودين في إقليم أي منهما، والموجه إليهم إته .... (43) : يجوز التسليم:
(أ) عن فعل أو أفعال تشكل طبقاً لتشريع الدولتين جرائم معاقب عليها بعقوبة سالبة للحري .... (44) : لا يجوز التسليم:
1 ـ إذا كان الشخص المطلوب تسليمه حاملا لجنسية الدولة المطلوب منها، وتكون العبرة ف .... (45) : يجوز رفض طلب التسليم:
1 ـ إذا كانت الجريمة التي قدم من أجلها الطلب محلا للاتهام في الدولة المطلوب .... (46) : لا يجوز التسليم إذا كانت الدولة المطلوب منها التسليم لديها أسباب جدية للاعتقاد بأن التسليم وإن استن .... (47) : 1 ـ يقدم طلب التسليم كتابة ويرسل مباشرة إلى وزارة العدل في الدولة المطلوب منها أو بالطريق الدبلوماس .... (48) : 1 ـ في أحوال الاستعجال يجوز للسلطات القضائية في الدولة الطالبة أن تطلب ـ لغرض التسليم ـ حبس الشخص ا .... (49) : 1 ـ إذا لم تتلق الدولة المطلوب منها، طلب التسليم والوثائق المبينة في البند (2) من المادة (47) خلال .... (50) : إذا رأت الدولة المطلوب منها التسليم، حاجتها إلى إيضاحات تكميلية للتحقق من توافر الشروط المنصوص عليه .... (51) : إذا قدمت للدولة المطلوب منها عدة طلبات تسليم من دول مختلفة، إما عن ذات الأفعال أو عن أفعال مختلفة، .... (52) : 1 ـ مع عدم الإخلال بحقوق الدولة المطلوب منها أو بحقوق الغير، وبناء على طلب الدولة الطالبة تقوم الدو .... (53) : 1 ـ تبلغ الدولة المطلوب منها التسليم بالطريق الدبلوماسي الدولة الطالبة بقرارها بشأن التسليم.
2 ـ ي .... (54) : 1 ـ إذا كان الشخص المطلوب تسليمه متهما أو محكوماً عليه في الدولة المطلوب منها التسليم، عن جريمة غير .... (55) : 1 ـ لا يجوز توجيه اتهام إلى الشخص الذي تم تسليمه، ولا محاكمته ولا حبسه تنفيذاً لعقوبة، أو فرض أي قي .... (56) : باستثناء الحالة المنصوص عليها في الفقرة (ب) من المادة (55) وتلزم موافقة الدولة المطلوب منها للسماح .... (57) : 1 ـ توافق كل من الدولتين المتعاقدتين على مرور الشخص المسلم إلى أي منهما من دولة ثالثة عبر أراضيها، .... (58) : 1 ـ تتحمل الدولة المطلوب منها جملة المصروفات الناشئة عن إجراءات التسليم في إقليمها.
2 .... (59) : تحرر طلبات التسليم، وكذلك المستندات المقدمة تطبيقاً لأحكام هذا الجزء من الاتفاقية بلغة الد .... (60) : في حالة عدم وجود نص يخالف أحكام هذا الجزء من الاتفاقية، فإن الق .... (61) : العصوبات الناشئة عن تفسير أو تطبيق هذه .... (62) : تخضع هذه الاتفاقية للتصديق عليها، ويبدأ العمل بها اعتباراً من اليوم .... (63) : هذه الاتفاقية تم إبرامها لمدة غير محددة، ويجوز لأي من الدولتين المتعاقدتين إنهاء هذه الاتفاقية في أ ....
نتائج بحث مرتبطة
تقدم إدارة موقع قوانين الشرق إصدارها الجديد من تطبيق الهواتف الذكية ويتميز بمحرك بحث في المعلومات القانونية في كافة الدول العربية، والذي يستخدمه أكثر من 40,000 ممارس قانوني في العالم العربي، يثقون به وبمحتواه وحداثة بياناته المستمرة يومياً على مستوى التشريعات والأحكام القضائية والإتفاقيات الدولية والفتاوى و الدساتير العربية والعالمية و المواعيد والمدد القانونيه ، كل هذه المعلومات معروضة بشكل تحليلي ومترابط .
يمكنك تحميل نسختك الاّن