(مقدمة) : إن حكومة جمهورية مصر العربية
وحكومة جمهورية تركيا
المشار إليهما فيما بعد "بالطرفين":
- رغبة من الطر .... (1) : يقوم الطرفان بالنسبة للموضوعات الواردة في هذا الاتفاق، بإخطار كل منهما الآخر، بالتبادل بهوية مواطني .... (2) : يقوم الطرفان على الفور بتبادل المعلومات المتحصل عليها، والمتعلقة بوج .... (3) : تتبادل السلطات المعنية للطرفين المعلومات وكذا القيام بتحريات مشتركة حول الجرائم المرتكبة والتي تم ا .... (4) : يتخذ الطرفان تدابير فعالة وحازمة لمنع الأعمال الإرهابية والجرائم المنظمة بمختلف أشكالها والحيلولة د .... (5) : يقوم الطرفان بتعزيز التعاون وتقديم المساعدة المتبادلة في مجال إجراءات البحث وضبط الأشخاص الهاربين ا .... (6) : يتخذ الطرفان الإجراءات الفعالة لتوفير .... (7) : يتخذ الطرفان الإجراءات الضرورية لحماية وتأمين وس .... (8) : يتعاون الطرفان في اتخاذ إجراءات وقائية لمواجهة إساءة استخدام وانتشار وتهريب العقاقي .... (9) : يتبادل الطرفان المعلومات حول منشأ العقاقير المخدرة المضبوط .... (10) : يتخذ الطرفان الإجراءات اللازمة على نقاط تفتيش حدودهما بهدف منع الدخول غير المشروع للمواد المخدرة إل .... (11) : يتعهد الطرفان بمسئولية تحقيق نتائج مثمرة وفعالة داخل المنظمات الدولية في مجال مكافحة المواد المخدرة .... (12) : في حالة الكشف عن معمل يستخدم لإنتاج العقاقير المخدرة في أراضي أي من الطرفين سوف يتم تبادل المعلومات .... (13) : يقوم كل طرف بإخطار الطرف الآخر بالإجراءات التي تم اتخاذها في مجال مكافحة المواد المخدرة.
كما يتباد .... (14) : يقوم الطرفان باتخاذ إجراءات مشتركة والتعاون في مجال مكافحة تهريب الأشياء ذات القيمة الثقافية والأحج .... (15) : يتخذ الطرفان تدابير فعالة في بلديهما لمنع إعداد وتنفيذ الجرائم الإرها .... (16) : سوف يغطي التعاون في مجال مكافحة الجريمة المنظمة الجرائم الإرهابية والروابط القائ .... (17) : سوف تتخذ الإجراءات المشتركة بين الطرفين من خلال تبادل المعلومات في مجال مكافحة الاتجار .... (18) : إن حكومة جمهورية مصر العربية وحكومة جمهورية تركيا .... (19) : يتم إنشاء لجنة مشتركة تشكل من ممثلين عن الطرفين لمواصلة التعاون وتنفيذ الاتفاق.
.... (20) : يتبادل الطرفان، في أسرع وقت ممكن، أرقام تليفونات وفاكسات السلطات المعنية لكل منه .... (21) : يمكن لكل من الطرفين تعيين أحد الأشخاص في سفارته كمنسق.
كما يقوم الطرفان بإيفاد خبراء كل منهما للآ .... (22) : بغرض تنفيذ التعاون الوارد في هذا الاتفاق فإن مل .... (23) : لا يؤثر هذا الاتفاق على تطبيق الالتزامات الواردة .... (24) : يتم الحفاظ على سرية المعلومات والوثائق المتبادلة وفقاً لهذا الاتفاق، ولا تقدم المعلومات والوثائ .... (25) : يظل هذا الاتفاق ساري المفعول لمدة عام واحد يتم تحديد تلقائياً لفترة مماثلة إلا إذا قام أحد الطرفين .... (26) : يدخل هذا الاتفاق حيز النفاذ طبقاً للإجراءات التشريعية لكلا الطرفين، ويتم العمل به اعتبارا من اليوم ....
نتائج بحث مرتبطة
تقدم إدارة موقع قوانين الشرق إصدارها الجديد من تطبيق الهواتف الذكية ويتميز بمحرك بحث في المعلومات القانونية في كافة الدول العربية، والذي يستخدمه أكثر من 40,000 ممارس قانوني في العالم العربي، يثقون به وبمحتواه وحداثة بياناته المستمرة يومياً على مستوى التشريعات والأحكام القضائية والإتفاقيات الدولية والفتاوى و الدساتير العربية والعالمية و المواعيد والمدد القانونيه ، كل هذه المعلومات معروضة بشكل تحليلي ومترابط .
يمكنك تحميل نسختك الاّن