(مقدمة) : بمقتضى الخطابات المتبادلة في 11 يونيو 1968 الملحقة ببروتوكول الدورة الثانية للجنة العربية – البلغار .... (1) : تقوم جمهورية بلغاريا الشعبية بإمداد الجمهورية العربية المتحدة خلال الفترة 1969-1975 بالقمح والأسمدة .... (2) : تقوم الجمهورية العربية المتحدة بإمداد جمهورية بلغاريا الشعبية خلال الفترة 1969-1975 بالقطن والبترول .... (3) : يتم تنفيذ التوريدات المتبادلة المحددة في المادة (1) و(2) من هذا الاتفاق على أساس عقود سنوية يتم إبر .... (4) : تحدد أسعار السلع المتبادلة طبقا للمادة (1) .... (5) : تعتبر كميات السلع التي تقابل المبالغ المذكورة في المادة (1) و(2) إلزامية يجب التعاقد عليها وتنفيذها .... (6) : يتم سداد قيمة السلع الموردة طبقا للمادة (1) و(2) من هذا الاتفاق عن طريق خطابات اعتماد بقيم السلع ال .... (7) : وبغرض إيجاد التوازن بين المدفوعات الخاصة بالتوريدات في نطاق هذا الاتفاق يقوم بنك التجارة الخارجية ا .... (8) : تطبق أيضا الأحكام الواردة في الاتفاق طويل الأجل للتجارة والمدفوعات بين الدولتين المبرم في .... (9) : اتفق على أنه يجب عقد اجتماع في نهاية عام 1970 بين الحكوم .... (10) : يتم تنفيذ هذا الاتفاق مبدئيا من تاريخ توقيعه ويصبح نافذا نهائيا من تاريخ تبادل وثائق التصديق.
صدر ....
(مقدمة) : رغبة في عقد اتفاقية لتجنب الازدواج الضريبي ومنع التهرب من الضرائب المفروضة على الدخل .... (1) : النطاق الشخصي
تطبق هذه الاتفاقية على الأشخاص ال .... (2) : الضرائب التي تتناولها الاتفاقية
1- تطبق هذه الاتفاقية على ضرائب الدخل التي تفرضها الدولة المتعاقدة .... (3) : تعريفات عامة
1- لأغراض هذه الاتفاقية ما لم يقتضي سياق النص خلاف ذلك:
(1) يقصد بتعبير مصر (جمهوري .... (4) : المقيم (الموطن الضريبي)
1- لأغراض هذه الاتفاقية يقصد بعبارة "مقيم في دولة متعاقدة" أي شخص يخضع وفق .... (5) : المنشآت الدائمة
1- لأغراض هذه الاتفاقية يقصد بعبارة "المنشأة الدائمة" المكان الثابت الذي يزاول فيه .... (6) : الدخول من الأملاك العقارية
1- يخضع الدخل الذي يحصل عليه شخص مقيم في إحدى الدولتين المتعاقدتين من أ .... (7) : الأرباح التجارية والصناعية
1- الأرباح التي يحققها مشروع إحدى الدولتين المتعاقدتين تخضع للضريبة في .... (8) : النقل البحري والجوي
يقصد بالنقل الدولي كل نقل يتم بواسطة باخرة أو طائرة أو مركبة برية أو قطار حدي .... (9) : المشروعات المشتركة ذات الشروط الخاصة
1- (أ) إذا ساهم مشروع تابع لإحدى الدولتين المتعاقدتين بطريق .... (10) : أرباح الأسهم
1- أرباح الأسهم التي تدفعها شركة مقيمة في إحدى الدولتين المتعاقدتين لشخص مقيم في الد .... (11) : الفوائد
1- الفوائد التي تنشأ في إحدى الدولتين المتعاقدتين والتي تدفع إلى شخص مقيم في الدولة المتعا .... (12) : 1- الاتاوات التي تنشأ في دولة متعاقدة وتدفع إلى شخص مقيم في الدولة المتعاقدة الأخرى يجوز أن تخضع لل .... (13) : الأرباح الرأسمالية
1- الأرباح التي يستمدها شخص مقيم في دولة من التصرف في الأموال العقارية المشار .... (14) : الخدمات المهنية والشخصية المستقلة
1- الدخل الذي يحققه شخص مقيم في إحدى الدولتين من خدمات مهنية أو .... (15) : الخدمات الشخصية غير المستقلة
1- مع عدم الإخلال بأحكام المواد (16، 18، 19) فإن الرواتب والأجور وما .... (16) : مكافآت أعضاء مجلس الإدارة ومكافآت الموظفين من مستوى الإدارة العليا
1- مكافآت أعضاء مجلس الإدارة وغ .... (17) : دخول الفنانين والرياضيين
1- استثناء من أحكام المواد (14، 15) يخضع الدخل الذي يستمده شخص مقيم في د .... (18) : المعاشات والمرتبات مدى الحياة
1- المعاشات والمبالغ المترتبة لمدى الحياة التي تنشأ في إحدى الدولتي .... (19) : الوظائف الحكومية
1- (أ) مع مراعاة أحكام الفقرة (ب) التالية، تخضع الرواتب والأجور وما في حكمها الت .... (20) : المبالغ التي يتحصل عليها الطالب والمندوبون
1- أن الشخص المقيم بدولة متعاقدة ويتواجد بصفة مؤقتة في .... (21) : الأساتذة والمدرسون والباحثون
1- إذا دعي شخص مقيم بإحدى الدولتين المتعاقدتين بواسطة جامعة أو كلية .... (22) : الدخول الأخرى
1- مع عدم الإخلال بأحكام الفقرة 2 فإن عناصر دخل المقيم في دولة متعاقدة التي لم تعال .... (23) : طرق تجنب الازدواج الضريبي
1- إذا كان شخص مقيم في دولة متعاقدة يحصل على دخل خاضع للضريبة في الدولة .... (24) : عدم التمييز
1- لا يجوز إخضاع مواطني إحدى الدولتين المتعاقدتين في الدولة المتعاقدة الأخرى لأية ضرا .... (25) : إجراءات الاتفاق المتبادل
1- إذا رأى شخص إن الإجراءات في إحدى الدولتين أو كلتاهما تؤدى أو سوف تؤدى .... (26) : تبادل المعلومات
1- تتبادل السلطات المختصة في الدولتين المتعاقدتين المعلومات التي تلزم لتنفيذ أحكا .... (27) : الدبلوماسيون وموظفو القنصلية
1- ليس في هذه الاتفاقية ما يخل بالمزايا الضريبية الممنوحة للموظفين ا .... (28) : قواعد مختلفة
1- لا يجوز تفسير أحكام هذه الاتفاقية بأنها تقيد بأي شكل من الأشكال أو استثناء أو إعفا .... (29) : 1- يتم التصديق على هذه الاتفاقية وفق الأصول الدستورية النفاذة المفعول في كل من البلدين كل من البلدي .... (30) : إنهاء الاتفاقية
يستمر العمل بهذه الاتفاقية لمدة غير محدودة ولكن يجوز لأي من الدولتين المتعاقدتين ....
(مقدمة) : إن جمهورية مصر العربية وجمهورية الصين الشعبية (ويشار إليهما فيما يلي بعبارة "الطرفين").
لأغراض توطي .... (1) : الحماية القضائية
1- يتمتع مواطنو كل من الطرفين في إقليم الطرف الآخر فيما يتعلق بحقوقهم الشخصية وال .... (2) : التخفيض أو الإعفاء من تكاليف الإجراءات والمساعدة القانونية
1- يعفى مواطنو كل من الطرفين في إقليم ا .... (3) : طريقة الاتصال
1 - بالنسبة لأغراض طلب وتقديم المساعدة القضائية يتم الاتصال فيما بين الأطراف من خلا .... (4) : اللغة
1 - يحرر طلب المساعدة القضائية وأي مستند متعلق به بلغة الطرف الطالب على أن يكون مصحوبا بترجم .... (5) : تكاليف المساعدة القضائية
استثناء مما هو منصوص عليه في المادة (12) لا يجوز .... (6) : إعلان مواطني الطرفين بالمستندات
1- يجوز للطرفين إعلان المستندات لمواطنيهما من خلال بعثاتهما ال .... (7) : يجب أن يتضمن طلب المساعدة القضائية ما يلي:
(أ) تحديد الجهة الطالبة.
(ب) تحديد الجهة المطلوب منها .... (8) : 1- عند تنفيذ طلب المساعدة القضائية تطبق الجهة المطلوب منها قانون دولتها ومع ذلك يجوز لها بناء على ط .... (9) : يجوز رفض المساعدة القضائية إذا رأي الطرف المطلوب منه إن تنفيذ الطلب من شأنه أن يعرض للخطر سيادته .... (10) : إذا رأي الطرف الطالب ضرورة حضور شاهد أو خبير بشخصة أمام سلطاته القضائية يتعين عليه ذكر ذلك في طلب ا .... (11) : 1- لا يجوز إخضاع الشاهد أو الخبير الذي لم يحضر بالرغم من إعلانه بالتكليف بالحضور لأي عقوبة أو إجراء .... (12) : 1- يتعين على الطرف الطالب أن يدفع للشاهد أو الخبير البدلات شاملة نفقات المعيشة ومصاريف السفر التي ت .... (13) : 1- إذا رأت المحاكم أو السلطات المختصة الأخرى لأحد الطرفين ضرورة استجواب شخص محبوس في إقليم الطرف ال .... (14) : يقوم الطرفان بإعلان الأوراق القضائية وغير القضائية في المواد المدنية والتجارية وفقا لاتفاقية إعلان .... (15) : يقوم كل من الطرفين بناء على طلب باستجواب الأطراف والشهود والخبراء وتقييم الخبرا .... (16) : 1- يجب أن يوضح بطلب تلقي الأدلة ما يأتي:
(أ) الأسئلة المطلوب توجيهها إلى الأشخاص المطلوب استجوابهم .... (17) : الإخطار بزمان ومكان التنفيذ
تقوم السلطات المطلوب منها، متى طلب إليها ذلك بإخطار السلطات الطالبة بز .... (18) : رفض تقديم الأدلة
يجوز للشخص المعني - عند تنفيذ الطلب - رفض تقديم الأدلة إذا كان له حق أو عليه الت .... (19) : الإخطار بنتائج التنفيذ
تقوم السلطات المطلوب منها، من خلال القنوات المنصوص عليها في المادة (3) من .... (20) : نطاقه
1 - يعترف كل من الطرفين بالأحكام الآتية التي تصدر في إقليم الطرف الآخر وينفذها في إقليمه، با .... (21) : رفض الاعتراف بالأحكام أو تنفيذها
فضلا عن رفض الاعتراف بالأحكام أو تنفيذها طبقا لأحكام المادة (9) ي .... (22) : الاختصاص
1 - بالنسبة لأغراض هذه الاتفاقية تعتبر محكمة أحد الطرفين التي أصدرت الحكم مختصة بنظر الدع .... (23) : تقديم الطلب
يجوز تقديم طلبات الاعتراف بالأحكام وتنفيذها من قبل الأطراف مباشرة إلى المحاكم المختصة .... (24) : يرفق بطلب الاعتراف بالأحكام وتنفيذها ما يلي :
(أ) صورة مستوفاة ومصدق عليها من الحكم .
(ب) مستندات .... (25) : 1- يطبق الطرفان قوانينهما الوطينة على إجراءات الاعتراف بالأحاكم وتنفيذها .
2- حصر سلطة محاكم ا .... (26) : يكون للحكم الصادر عن أحد الطرفين والمع .... (27) : يعترف كل من الطرفين وينفذ أحكام التحكيم الصادرة في إقليم الطرف الآخر وفقا لأحكام اتفاقي .... (28) : يقوم الطرفان متي طلب إليهما ذلك بإعلان الأوراق وسؤال الشهود والمجني عليهم والخبراء والتحقيق مع المد .... (29) : 1- فضلا عن جواز رفض تقديم المساعدة القضائية في المواد الجنائية وفقا لأحكام المادة (9) من هذه الاتفا .... (30) : 1- يتم إثبات إعلان الأوراق وفقا لقواعد الإعلان لدي الطرف المطلوب منه .
2 .... (31) : يطبق أحكام المواد (17 , 18 , 19) من هذه ال .... (32) : 1- يجب على أحد الطرفين بناء على طلب الطرف الآخر أن يسلم إلى الطرف الطالب الأموال والأشياء غير المشر .... (33) : 1- يجب على كل طرف تزويد الطرف الآخر بصور من الأحكام الجنائية الصادرة بشأن مواطني الطرف الآخر .
2- .... (34) : 1- يجب على الطرفين تزويد بعضها البعض بمعلومات عن القوانين وتطبيقاتها العملية في إقليمهما .... (35) : تطبيقا لأحكام هذه الاتفاقية لا تخضع الأوراق والتراجم المحررة أو المعتمدة من محاكم أو جهات مختصة .... (36) : أي نزاع ينشأ عن تطبيق أو تفسير هذه ال .... (37) : تخضع هذه الاتفاقية للتصديق عليها ويتم تبادل وثائق التصديق في الق .... (38) : 1- تظل هذه الاتفاقية سارية لمدة خمس سنوات من تاريخ بدء العمل بها .
2- يستمر سريان هذه الاتفاقية لم ....
(مقدمة) : اتفاق التعاون العلمي والتكنولوجي
بين
أكاديمية البحث العلمي والتكنولوجيا بجمهورية مصر العربية والمجل .... (1) : تعمل كل من أكاديمية البحث العلمي والتكنولوجيا بجمهورية مصر العربية والمجلس التركي للبحث العلمي والف .... (2) : يشمل التعاون العلمي والتكنولوجي بين الجانبين:
1- التعاون المشترك في المشاريع البحثية.
2- تبادل ال .... (3) : لا يحق لأي من الجانبين المتعاقدين نقل أي نتائج يتم الحصول عليها من برامج البحوث المشتركة التي تتم ب .... (4) : يضع ممثلو الجانبين برنامجاً تنفيذياً لتنفيذ هذا الاتفاق يحدد نطاق التعاون ومضمونه كما يحدد معدلات ت .... (5) : يزود كل من الجانبين الأفراد المعلمين التابعين للطرف الآخر .... (6) : تحرر كافة المراسلات بين .... (7) : تم عقد هذا الاتفاق لمدة خمس سنوات ويجدد تلقائياً لمدة خمس سنوات أخرى ما لم يقدم أحد الجانبين مذكرة .... (8) : يعمل بهذا الاتفاق من تاريخ ات .... (9) : وقع هذا الاتفاق في القاهرة في 21 يناير سنة 1986 من ثلاث نسخ باللغات العربية وال ....
(مقدمة) : رغبة من حكومة جمهورية مصر العربية وحكومة جمهورية السلوفاك (يشار إليهما فيما بعد بالطرفين المتعاقدين .... (1) : يتخذ الطرفان المتعاقدان كافة الإجراءات اللازمة لتشجيع وتسهيل وتقوية وتنوي .... (2) : يتم استيراد وتصدير السلع طبقا للعقود التي تبرم بين الأشخاص الطبيعيين القانونيين في كلا البلدين (يشا .... (3) : تتم المدفوعات بين البلدين بالعملات الحرة القابلة للتحويل وفقا للقوانين واللوائح الساري .... (4) : يبذل الطرفان المتعاقدان الجهود لدعم التبادل التجاري بين البلدين، بما في ذلك إقامة المشر .... (5) : يقوم الطرفان المتعاقدان بتشجيع وتسهيل الاشتراك في المعارض والأسواق الدولية التي تقام على أرضيهما وذ .... (6) : يعمل الطرفان المتعاقدان على تبادل المعلومات في مجال الأحكام القانونية, الاستثمار، الضرائب، نظم البن .... (7) : بغرض تشجيع تنفيذ هذا الاتفاق وتحديد الطرق والوسائل اللازمة لتنمية وتطوير العلاقات التجارية، ينشئ ال .... (8) : تتم تسوية المنازعات الناشئة عن تفسير وتنفيذ أحكام هذا الاتفاق عن ط .... (9) : يستمر سريان أحكام هذا الاتفاق، حتى بعد انتهاء .... (10) : يخضع هذا الاتفاق للتصديق أو الموافقة وفقا للقوانين السارية في كلا البلدين، ويبدأ سريانه اعتبارا من .... (11) : يسري هذا الاتفاق لمدة سنة واحدة، ويجدد تلقائيا لمدد أخرى كل منها سنة واحدة، إلا إذا أخطر أحد الطرفي ....
(مقدمة) : إن جمهورية مصر العربية
وجمهورية ألمانيا الاتحادية
انطلاقا من روح علاقات الصداقة القائمة بين شعبيهما .... (1) : توافق جمهورية مصر العربية على أن تدفع كما توافق جمهورية ألمانيا الاتحادية على أن تقبل مبلغا صافيا ق .... (2) : توافق جمهورية مصر العربية على أن تدفع كما توافق جمهورية ألمانيا الاتحادية على أن تقبل مبلغا صافيا ق .... (3) : تقوم جمهورية ألمانيا الاتحادية بتوزيع المبالغ المبينة في المادتي .... (4) : تعتبر جمهورية ألمانيا الاتحادية جميع المسائل التي نشأت خلال الحرب العالمية الثانية وما بعدها والمتع .... (5) : تمد حكومة جمهورية مصر العربية حكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية إذا أمكن في حالة .... (6) : تتعهد جمهورية مصر العربية خلال 12 شهرا اعتبارا من سريان هذه الاتفاقية بإلغاء التشريعات .... (7) : تتعهد جمهورية مصر العربية بنقل ملكية موقع القنصلية الألمانية السابقة بطريق الحرية بالإسكندرية إلى ج .... (8) : تسري هذه الاتفاقية أيضا علي ولاية برلين ما لم تقدم حكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية تصر .... (9) : تكون هذه الاتفاقية سارية المفعول في اليوم الذي تشعر به الحكومتان بعضهما بأن المتطلبات الدستورية الل ....
(مقدمة) : إن حكومة جمهورية مصر العربية وحكومة جمهورية لاتفيا؛ المشار إليهما فيما بعد "بالطرفين .... (1) : يشجع الطرفان التعاون في مجال السياحة بكل السبل الممكنة على أساس من المساواة والمنفعة المتبادلة ويعم .... (2) : يعمل الطرفان على تيسير إجراءات السفر وفقاً لتشريعا .... (3) : يشجع الطرفان ويسهلان التعاون السياحي بين بلديهما من خلال الآتي :
- مشروعات التنمية البحثية والسياح .... (4) : تنشأ لجنة سياحية مشتركة لأجل تنفيذ هذا الاتفاق تضم مسئولي السياحة في كلا البلدين بهدف تنفيذ المقترح .... (5) : أية تعديلات على هذا الاتفاق تتم بالاتفاق كتاب .... (6) : يدخل هذا الاتفاق حيز النفاذ من تاريخ تبادل الإخطارات بإتمام الإجراءات القانونية للطرفين .
ويسري لم ....
(مقدمة) : إن حكومة جمهورية مصر العربية وحكومة مملكة الدانمرك المشار إليهما فيما بعد بالطرفين المتعاقدين.
رغبة .... (1) : لأغراض هذا الاتفاق :
1- يعني اصطلاح "الاستثمار" كل نوع من أنواع الأصول ويتضمن بصفة خاصة وليس على س .... (2) : 1- يسمح كل طرف من طرفي التعاقد باستثمارات لمستثمري الطرف الآخر وفقا لتشريعاته وممارساته الإدارية وي .... (3) : 1- يمنح كل من الطرفين المتعاقدين في إقليمه استثمارات الطرف المتعاقد الآخر معاملة عادلة ومنصفة والتي .... (4) : لا تفسر نصوص هذا الاتفاق التي تتعلق بمنح معاملة لا تقل أفضلية عن تلك الممنوحة لمستثمري كل من الطرفي .... (5) : 1- لا تخضع استثمارات مستثمري كل من الطرفين المتعاقدين للتأميم أو لنزاع الملكية أو لإجراءات لها أثر .... (6) : 1- تتمتع استثمارات مستثمري أحد طرفي التعاقد التي تعاني من خسائر في إقليم الطرف المتعاقد الآخر بسبب .... (7) : 1- يسمح كل من الطرفين المتعاقدين فيما يتعلق باستثمارات مستثمري الطرف المتعاقد الآخر التي في إقليمه .... (8) : إذا قام أحد الطرفين المتعاقدين أو وكيله المختار بالدفع لمستثمريه وفقا لضمان كان قد منحه بشأن استثما .... (9) : 1- يتم تسوية أي نزاع قد ينشأ بين مستثمر أحد الطرفين المتعاقدين والطرف المتعاقد الآخر فيما يتعلق باس .... (10) : 1- يحاول طرفا التعاقد تسوية أي نزاع ينشأ بينهما بشأن تفسير وتطبيق هذا الاتفاق من خلال المفاوضات بقد .... (11) : لكل من الطرفين المتعاقدين أن يقترح على الطرف الآخر التشاور في أي موضوع يؤثر على تطبيق هذا الاتفاق ت .... (12) : تطبق نصوص هذا الاتفاق على كافة الاستثمارات التي قام بها مستثمرو أحد الطرفين المتعاقدين في إقليم الط .... (13) : يمكن تعديل نصوص هذا الاتفاق عند دخوله حيز النفاذ أو في أي وقت بعد ذلك بالأسلوب الذي يتم الاتفاق علي .... (14) : لا يسري هذا الاتفاق على جزر فارو (Faroc Islands) وجرين لاند (Green Land) ويمكن ان تمتد نصوص هذا ا .... (15) : يخطر طرفا التعاقد كل منهما الآخر بإتمام الإجراءات الدستورية لدخول هذا الاتف .... (16) : 1- يظل هذا الاتفاق نافذ المفعول لمدة عشر سنوات ويبقي نافذا بعد ذلك حتي يخطر أي من الطرفين المتعاقدي ....
(مقدمة) : إن حكومة الجمهورية الفرنسية وحكومة جمهورية مصر العربية:
- توطيد علاقات الصداقة بين البلدين.
- إدراك .... (1) : اتفقت الحكومتان علي دراسة جميع الإجراءات المناسبة للوصول إلي تحقيق الرغبة في تنمية الدعوة السياحية .... (2) : في نطاق برامج التنمية التي سوف يترتب علي هذه المشاورات فإن الجانب المصري سوف يمنح - بقدر الإمكان - .... (3) : سوف يقدم الجانب الفرنسي للجانب المصري - في نطاق الاتفاقات الخاصة الخبرة والمنح الدراسية بفرنسا للتد .... (4) : - تكون لجنة مشتركة (تدعي فيما بعد اللجنة) تكلف بدراسة تطبيق الإجراءات التي تساعد علي تحقيق الأهداف .... (5) : - تجتمع اللجنة - علي الأقل - مرة واحدة سنويا ويجوز أن تعقد اجتماعات غير عادية - إذا لزم الأمر - بات .... (6) : - تضع اللجنة برنامج عملها وكذا أولوية المسائل التي يجب بحثها وتتخذ الإجراءات التي تقررها اللجنة بعد .... (7) : إخطار رؤساء الوفود الوطنية بإجراء .... (8) : يسري هذا الاتفاق لمدة خمس سنوات من تاريخ العمل به وما لم تخطر احدي الحكومتين برغبتها في عدم جدي .... (9) : يعتمد هذا الاتفاق من كل من طرفي العقد ويعمل به اعتبارا من تاريخ آخر تبليغ من أحد الطرفين إلي الآخر ....
(مقدمة) : بما أن حكومة جمهورية مصر العربية.. وحكومة روسيا الاتحادية والمشار إليهما فيما بعد بالطرفين المتعاقد .... (1) : 1- فيما يتعلق بأغراض هذا الاتفاق فإن المصطلحات التالية تعني:
(أ) بقصد باصطلاح " سلطات الطيران المد .... (2) : يمنح كل طرف متعاقد الطرف المتعاقد الآخر الحقوق المحددة في هذا الاتفاق بغرض إنشاء خطوط جوية دولية عل .... (3) : 1ــ تتمتع مؤسسة أو مؤسسات النقل الجوي المعينة بواسطة كل من الطرفين المتعاقدين عند تشغيلها خط متفق ع .... (4) : 1ـ يحق لكل طرف متعاقد أن يعين كتابة لدى الطرف المتعاقد الآخر مؤسسة أو مؤسسات نفل جوي بغرض تشغيل الخ .... (5) : 1ـ يحق لكل طرف متعاقد أن يلغي الترخيص للتشغيل أو أن يوقف ممارسة أية مؤسسة أو مؤسسات نقل جوي معينة ب .... (6) : 1ـ تسرى القوانين واللوائح المعمول بها لدى أحد الطرفين المتعاقدين المتعلقة بوصول ومغادرة الطائرات ال .... (7) : 1ـ يجب ألا تكون الرسوم المفروضة على مؤسسة أو مؤسسات النقل الجوي المعينة التابعة لطرف متعاقد بواسطة .... (8) : يجب ألا يخضع الركاب والأمتعة والبضائع الذين يمرون مباشرة عبر إقليم طرف متعاقد إلا لرقابة مبسطة طالم .... (9) : 1- يجب أن تتاح للمؤسسات المعينة التابعة للطرفين المتعاقدين الفرص العادلة والمتكافئة لتشغيل الخطوط ا .... (10) : 1ـ تعفى من كافة الرسوم الجمركية والفرائض وغيرها من الضرائب المماثلة الطائرات المستخدمة على الخطوط ا .... (11) : 1ـ تعفى من كافة الرسوم الجمركية والفرائض وغيرها من الضرائب المماثلة الطائرات المستخدمة على الخطوط ا .... (12) : 1ـ يمنح كل طرف متعاقد مؤسسة أو مؤسسات النقل الجوي المعينة من الطرف المتعاقد الآخر حق التحويل الحر ل .... (13) : يحق للمؤسسات المعينة لكل من الطرفين المتعاقدين القيام بالمبيعات على الوثائق الخاصة بها في مكاتبها أ .... (14) : 1ـ تخول مؤسسة أو مؤسسات النقل الجوي المعينة بواسطة طرف متعاقد وعلى سبيل المعاملة بالمثل بالاحتفاظ ف .... (15) : 1ـ يؤكد الطرفان المتعاقدان من جديد تمشيا مع حقوقهما والتزاماتهما بموجب القانون الدولي أن التزام كل .... (16) : تقوم سلطات الطيران المدني التابعة للطرفين المتعاقدين بالتشاور فيما بينهما من .... (17) : يجب تسوية أي خلاف يتعلق بتفسير أو تطبيق الاتفاق الحالي أو ملحقه بالمفاوضات المباشرة بين سلطات الطير .... (18) : إذا رغب أي من الطرفين المتعاقدين تعديل نصوص هذا الاتفاق وملحقه يجوز له أن يطلب الدخول في مشاورات بي .... (19) : يتم تسجيل هذا الاتفاق وكذلك أية تعديلات تا .... (20) : يجوز لأي من الطرفين المتعاقدين أن يخطر الطرف المتعاقد الآخر في أي وقت من تاريخ سريان هذا الاتفاق كت .... (21) : يدخل هذا الاتفاق حيز النفاذ اعتبارا من تاريخ آخر إخطار يتم إرساله خلال القنوات الدبلوماسية يؤكد أن ....
تقدم إدارة موقع قوانين الشرق إصدارها الجديد من تطبيق الهواتف الذكية ويتميز بمحرك بحث في المعلومات القانونية في كافة الدول العربية، والذي يستخدمه أكثر من 40,000 ممارس قانوني في العالم العربي، يثقون به وبمحتواه وحداثة بياناته المستمرة يومياً على مستوى التشريعات والأحكام القضائية والإتفاقيات الدولية والفتاوى و الدساتير العربية والعالمية و المواعيد والمدد القانونيه ، كل هذه المعلومات معروضة بشكل تحليلي ومترابط .
يمكنك تحميل نسختك الاّن