الإتفاقيات العربية والدولية

اتفاقية التعاون بين حكومة دولة الإمارات العربية المتحدة وحكومة جمهورية صربيا    17/02/2013

(مقدمة) : إن حكومة دولة الإمارات العربية المتحدة و(المشار إليها لاحقاً باسم الجانب الإماراتي) وحكومة جمهورية ....

(1) : يعمل الطرفان على تشجيع وتعزيز التعاون بين البلدين استناداً إلى مبادئ الصداقة والاحترام الكامل للسيا ....

(2) : يعمل الطرفان على التعاون في المجالات التالية:- القسم الأول: المجالات الاقتصادية أولاً: التعاون في ا ....

(3) : لا يوجد في هذه الاتفاقية ما يمنع الطرفين من التعا ....

(4) : يعمل الطرفان على تفعيل هذه الاتفاقية من خلال إبرام اتفاقيات ومذكرات التفاهم بي ....

(5) : جميع الاستثمارات وترتيبات التعاون المتبادل التي تتضمنها مجالات التعاون في هذه الاتفاقية عملاً بالما ....

(6) : الاتفاقات، والعقود، والبرامج، والمشاريع المتفق عليها بموجب هذه الاتفاقية لا تخضع للمشتريات العامة، ....

(7) : يعمل الطرفان على إنشاء لجنة أو لجان مشتركة في الموضوعات التي تشملها هذه الاتفاقية أو أية موضوعات يت ....

(8) : تدخل هذه الاتفاقية حيز النفاذ من تاريخ آخر إخطار يفيد فيه أحد الطرفين الطرف الآخر بالطرق الدبلوماسي ....

الاتفاقية حول المساعدة القانونية المتبادلة في المسائل الجنائية بين دولة الإمارات العربية المتحدة وأوكرانيا    26/11/2012

(مقدمة) : دولة الإمارات العربية المتحدة وأوكرانيا ويشار إليهما في ما يلي "بالطرفين" استرشاداً بعلاقات الصداق ....

(1) : يلتزم الطرفان بموجب هذه الاتفاقية بتقديم أقصى درجة ....

(2) : 1. تتولى السلطة المركزية لدى كل طرف تقديم وتسلم الطلبات وفقاً لهذه الاتفاقية: في دولة الإمارات الع ....

(3) : يتبادل الطرفان المعلومات المتعلقة بالقوانين النافذة وال ....

(4) : 1- يتبادل الطرفان تقديم المساعدة في ما بينهما وفقاً لأحكام هذه الاتفاقية وذلك في ما يتعلق بالتحقيق ....

(5) : 1- يجوز للطرف المطلوب إليه رفض المساعدة إذا: أ. كان من شأن تنفيذ الطلب الإضرار بسيادته أو أمنه أو ....

(6) : 1. يكون طلب المساعدة خطيّاً ويشتمل على ما يأتي: أ. اسم السلطة التي تباشر التحقيق أو المقاضاة أو ال ....

(7) : 1- على السلطة المركزية لدى الطرف المطلوب إليه تنفيذ الطلب من غير إبطاء أو إحالته إلى السلطة المختصة ....

(8) : 1- يتحمل الطرف المطلوب إليه جميع التكاليف المتعلقة بتنفيذ الطلب، على أن يتحمل الطرف الطالب مصاريف ا ....

(9) : 1- للسلطة المركزية لدى الطرف المطلوب إليه أن تطلب من الطرف الطالب عدم استخدام أي معلومات أو أدلة تم ....

(10) : 1- يجبر الشخص الموجود لدى الطرف الطالب على الحضور لتقديم الأدلة والإدلاء بالشهادة أو لتقديم مواد بم ....

(11) : 1- على الطرف المطلوب إليه موافاة الطرف الطالب بنسخ عن المستندات والسجلات، بقدر ما هي متاحة للعامة. ....

(12) : 1- على الطرف المطلوب إليه بذل أقصى ما في وسعه لتبليغ أي مستند متعلق - كليّاً أو جزئيّاً - بأي طلب ل ....

(13) : 1- في حالة طلب الطرف الطالب حضور شخص يوجد في أراضي الطرف المطلوب إليه فعلى الطرف المطلوب إليه تنفيذ ....

(14) : 1- يجوز نقل مؤقتاً الشخص الموقوف لدى الطرف المطلوب إليه موقوفاً إلى الطرف الطالب لغرض المساعدة في ت ....

(15) : 1- يجوز للطرف المطلوب إليه السماح بالنقل بالعبور للشخص الموقوف موقوفاً إلى الطرف الطالب عبر أراضيه ....

(16) : 1- على الطرف المطلوب إليه وفقاً لقانونه تنفيذ طلب التفتيش والضبط ونقل أي مادة متعلقة بالجريمة موضوع ....

(17) : يجوز للطرف المطلوب إليه تأجيل تسليم أي ممتلكات أو سجلات أو مستندات مطلوبة بموجب هذه الاتفاقية، ....

(18) : على الطرف الطالب إعادة أي مادة بما في ذلك المستندات والسجلات التي زو ....

(19) : 1- إذا نما إلى علم السلطة المركزية لأي طرف أن عائدات وأدوات الجريمة موجودة في أراضي الطرف الآخر وتج ....

(20) : 1- إذا حكم على شخص في أراضي أحد الطرفين فعلى الطرف الآخر تقديم معلومات عن سجلات إدانته/ إدانتها، وذ ....

(21) : لا تؤثر أحكام هذه الاتفاقية على حقوق والتزامات الطرفين ....

(22) : تسوى أي منازعة تنشأ عن تفسير أو تنفيذ هذه الاتف ....

(23) : 1- تسري هذه الاتفاقية لمدة غير محددة. 2- تخضع هذه الاتفاقية للتصديق وتسري في اليوم الثلاثين (30) ب ....

الاتفاقية بشأن المساعدة القضائية في المسائل المدنية والجنائية بين دولة الإمارات العربية المتحدة وأوكرانيا    26/11/2012

(مقدمة) : دولة الإمارات العربية المتحدة وأوكرانيا ويشار إليهما في ما يلي "بالطرفين"، رغبة منهما في تعزيز رواب ....

(1) : 1- يتمتع مواطنو أي من الطرفين في أراضي الطرف الآخر بالحماية القانونية كمواطني الطرف الآخر ولهم في ذ ....

(2) : يجوز للطرفين تبادل المعلومات المتعلقة بالقوانين النافذة و ....

(3) : 1- يلتزم الطرفان بموجب هذه الاتفاقية بتقديم أوسع مدى ممكن من المساعدة القضائية المتبادلة في المسائل ....

(4) : 1- تتولى السلطة المركزية لدى كل طرف تقديم وتسلم الطلبات طبقاً لهذه الاتفاقية: في دولة الإمارات الع ....

(5) : 1- ما لم ينص على غير ذلك، يجب أن تكون جميع المستندات الرسمية المتعلقة بالمساعدة القضائية موقعة ومخت ....

(6) : 1- يبين في طلب تبليغ التكليف بالحضور والمستندات القضائية الأخرى: أ- اسم السلطة الطالبة. ب- اسم وع ....

(7) : 1- تقوم السلطة المختصة لدى الطرف المطلوب إليه بتبليغ المستندات المذكورة وفقاً لقوانينها والنظم المط ....

(8) : 1- لا يجوز رفض تنفيذ طلب تبليغ تكليف بالحضور والمستندات القضائية الأخرى إذا كان يتفق مع أحكام هذه ا ....

(9) : 1- يثبت التسليم بموجب توقيع المعلن إليه وشهادة صادرة عن السلطة المختصة مبيناً بها اسم المعلن إليه، ....

(10) : لا تحول أحكام المواد من 6-9 من هذه الاتفاقية دون حق أي من الطرفين تنفيذ أوامر التكليف بالحضور أو ال ....

(11) : 1- للشاهد أو الخبير الذي يحضر لأراضي الطرف الآخر الحق في تعويض من السلطة القضائية لدى الطرف الطالب ....

(12) : 1- يجوز للسلطات القضائية لدى أي من الطرفين وفقاً للأحكام المنصوص عليها في قوانينه، أن تطلب الحصول ع ....

(13) : 1- تقوم السلطات المختصة لدى الطرف المطلوب إليه بتنفيذ الطلب وفقاً للأحكام المنصوص عليها في قوانينها ....

(14) : تكون للأدلة المتحصل عليها لدى الطرف المطلوب إليه وفقاً لأحكام هذه الاتفاقية ذا ....

(15) : 1- يجوز للطرف المطلوب إليه رفض تنفيذ الطلب الذي يتسق مع أحكام هذه الاتفاقية فقط إذا كان من شأنه الإ ....

(16) : 1- لا يترتب على تنفيذ الطلب أو الحصول على الأدلة بواسطة الطرف المطلوب إليه أي استرداد لرسوم أو مصار ....

(17) : إذا اعتبر الطرف المطلوب إليه أن المعلومات المقدمة من الطرف الطالب غير كافية لتمكي ....

(18) : 1- تكون محاكم الطرف الذي تقع فيه الممتلكات العقارية، مختصة بالتقرير في الحقوق المتعلقة بذلك. 2- في ....

(19) : 1- يلتزم كل من الطرفين، وفقاً لقوانينه، بالاعتراف و/ أو تنفيذ الأحكام الصادرة عن محاكم الطرف الآخر ....

(20) : لا يعترف بالحكم ولا ينفذ في الحالات الآتية إذا: أ- لم يكن قطعيّاً. ب- لم يكن قابلاً للتنفيذ. ج- ....

(21) : 1- تخضع الإجراءات المتعلقة بالاعتراف بالحكم أو تنفيذه لقوانين الطرف المطلوب إليه. 2- يكون دور السل ....

(22) : 1- يجب أن يكون طلب الاعتراف بالحكم وتنفيذه مصحوباً بالآتي: أ- نسخة رسمية عن الحكم. ب- شهادة تبين ....

(23) : 1- تكون تسوية المطالبة التي تم التوصل إليها بين الأطراف وتم اعتمادها أمام محكمة مختصة لدى أحد الطرف ....

(24) : يكون لأحكام المحاكم الصادرة عن الطرف الطالب التي تم الاعتراف به ....

(25) : لا تؤثر أحكام هذه الاتفاقية على حقوق والتزامات الطرفين ....

(26) : تسوى أي منازعات تنشأ عن تنفيذ أو تفسير هذه الاتفاقية بال ....

(27) : 1- أبرمت هذه الاتفاقية لمدة غير محددة. 2- تخضع هذه الاتفاقية للتصديق وتدخل حيز التنفيذ في اليوم ال ....

إعلان الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بسيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي    24/09/2012

(ديباجة) : نحن، رؤساء الدول والحكومات ورؤساء الوفود ، اجتمعا في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في 24 أيلول /سبتم ....

(1) : نعيد تأكيد التزامنا الرسمي بمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه والقانون الدولي والعدالة وبإرس ....

(2) : ونسلم بضرورة أن تكفل جميع الدول والمنظمات الدولية، بما فيها الأمم المتحدة وأجهزتها الرئيسية، سيادة ....

(3) : ونعقد العزم على إرساء سلام عادل دائم في العالم بأسره، وفقا لمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه، ونعق ....

(4) : ونعيد تأكيد وجوب أن تعمل جميع الدول على تسوية منازعاتها الدولية بالوسائل السلمية، ومنها التفاوض وا ....

(5) : ونعيد تأكيد أن حقوق الإنسان وسيادة القانون والديمقراطية أمور مترابطة يعزز كل منها ....

(6) : ونعيد تأكيد التزام دولنا رسميا بالوفاء بالتزامها باحترام كافة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للجميع ....

(7) : وإننا مقتنعون بأن سيادة القانون والتنمية أمران مترابطان بشكل وثيق يعزز كل منهما الآخر وبأن النهوض ب ....

(8) : ونسلم بأهمية وضع أطر قانونية عادلة مستقرة يمكن التنبؤ بها من أجل تحقيق التنمية المستدامة المنصفة ا ....

(9) : ونحث الدول بشدة على الامتناع عن اتخاذ أي تدابير اقتصادية أو مالية أو تجارية انفرادية لا تتوافق مع ا ....

(10) : ونقر بما أحرزته البلدان من تقدم في النهوض بسيادة القانون باعتباره جزءا لا يتجزأ من استراتيجياتها ا ....

(11) : ونسلم بأهمية تولي السلطات الوطنية زمام أنشطة سيادة القانون وتعزيز مؤسسات العدالة والأمن بما يتيح لل ....

(12) : ونعيد تأكيد مبدأ الحكم الرشيد، ونلتزم بإتاحة الخدمات العامة المتعلقة بسيادة القانون، بما في ذلك ال ....

(13) : وإننا مقتنعون بأن استقلال النظام القضائي وحياده ونزاهته شروط ....

(14) : ونشدد على حق الجميع، بمن فيهم الأفراد المنتمون إلى فئات مستضعفة ، في اللجوء إلى العدالة على قدم الم ....

(15) : ونقر بأن للآليات غير الرسمية لإقامة العدل دورا إيجابيا في حل المنازعات ، عندما تعمل وفقا للقانون ال ....

(16) : ونسلم بأهمية كفالة تمتع المرأة بالكامل بفوائد سيادة القانون، انطلاقا من المساواة بين الرجل والمرأة، ....

(17) : ونسلم بأهمية سيادة القانون لحماية حقوق الطفل، بما في ذلك توفير الحماية القانونية من التمييز والعنف ....

(18) : ونشدد على أهمية سيادة القانون باعتبارها عنصرا أساسيا من عناصر منع نشوب النزاعات وحفظ السلام وحل الن ....

(19) : ونؤكد أهمية دعم تطوير القدرة المدنية الوطنية وبناء المؤسسات في أعقاب التراع ، بطرق منها عمليات حفظ ....

(20) : ونؤكد أن تعزيز الامتثال للقانون الإنساني الدولي شرط لا غنى عنه لتحسين حالة ضحايا التراعات المسلحة ....

(21) : ونؤكد أهمية اتباع نهج شامل فيما يتعلق بالعدالة في المرحلة الانتقالية يكفل اتخاذ مجموعة كاملة من الت ....

(22) : ونلتزم بكفالة عدم السماح بإفلات المسؤولين عن جرائم الإبادة الجماعية وجرائم الحرب والجرائم المرتكبة ....

(23) : ونقر بالدور الذي تقوم به المحكمة الجنائية الدولية في إطار نظام متعدد الأطراف من أجل وضع حد للإفلات ....

(24) : ونؤكد أهمية تعزيز التعاون الدولي، على أساس مبادئ المسؤولية المشتركة ووفقا للقانون الدولي، من أجل تف ....

(25) : وإننا مقتنعون بأن للفساد أثرا سلبيا يعوق النمو والتنمية في المجال الاقتصادي ويزعزع ثقة الجمهور ويقو ....

(26) : ونكرر إدانتنا القوية والقاطعة للإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره ، أيا كان مرتكبوه وحيثما ارتكب وأيا كانت ....

(27) : نقر بالمساهمة الإيجابية للجمعية العامة، باعتبارها الجهاز التداولي التمثيلي الرئيسي للأمم المتحدة، ف ....

(28) : ونقر بالمساهمة الإيجابية لمجلس الأمن في مجال سيادة القانون في ....

(29) : وإذ نسلم بما للتدابير الجماعية الفعالة، بموجب ميثاق الأمم المتحدة، من دور في صون السلام والأمن الدو ....

(30) : ونقر بالمساهمة الإيجابية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في تعزيز سيادة القانون والسعي إ ....

(31) : ونقر بالمساهمة الإيجابية لمحكمة العدل الدولية، باعتبارها الجهاز القضائي الرئيسي للأمم المتحدة، في م ....

(32) : ونقر بمساهمات المحكمة الدولية لقانون البحار وغيرها من المحا ....

(33) : ونشيد بعمل لجنة القانون الدولي في مجال تعزيز سيادة القانون عل ....

(34) : ونقر بالدور الأساسي للبرلمانات في إرساء سيادة القانون على الصعيد الوطني، ون ....

(35) : وإننا مقتنعون بأن الحوكمة الرشيدة على الصعيد الدولي أمر أساسي لتعزيز سيادة القانون، ونؤكد أهمية موا ....

(36) : ونحيط علما بالقرارات المهمة المتخذة بشأن إصلاح هياكل الحوكمة والحصص وحقوق التصويت في مؤسسات بريتون ....

(37) : نعيد تأكيد وجوب أن تتقيد الدول بجميع التزاماتها بموجب القانون الدولي، ونؤكد ضرورة تعزيز الدعم الذي ....

(38) : ونؤكد أهمية التعاون الدولي وندعو الجهات المانحة والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية ودون الإقليمية ....

(39) : ونحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون إقامة العدل : برنا ....

(40) : ونطلب إلى الأمين العام أن يكفل تعزيز التنسيق والاتساق بين كيانات الأمم المتحدة والج ....

(41) : ونشدد على أهمية أن نواصل النظر في مسألة سيادة القانون من جميع جوانبها والنهوض بها، وتحقيقا لهذه الغ ....

(42) : وننوه بالجهود المبذولة لتعزيز سيادة القانون عن طريق التبرعات المعلنة في سياق الاجتماع الرفيع المستو ....

اتفاقية بشأن تسليم المجرمين بين دولة الإمارات العربية المتحدة وأوكرانيا    26/11/2012

(مقدمة) : دولة الإمارات العربية المتحدة وأوكرانيا ويشار إليهما في ما يلي "بالطرفين" اعتباراً لأواصر الصداقة ا ....

(1) : يلتزم الطرفان بتسليم كل منهما للآخر بناء على طلب ووفقاً لأحكام هذه الاتفاقية الأشخا ....

(2) : 1- يجب التسليم إذا كان الفعل المطلوب من أجله التسليم يشكل جريمة بموجب قوانين الطرفين. 2- يمنح التس ....

(3) : 1- لا يمنح التسليم إذا:- أ) كانت الجريمة المطلوب من أجلها التسليم ذات طبيعة سياسية. ب) كان للطرف ا ....

(4) : إذا كانت الجريمة المطلوب من أجلها التسليم معاقباً عليها بالإعدام بموجب قانون الطرف الطالب وأن قانون ....

(5) : إذا رفض التسليم وفقاً للبند الفرعي (د) من البند (1) والبنود الفرعية أ، ب، ج من البند (2) من المادة ....

(6) : لغرض هذه الاتفاقية يتصل الطرفان بعضهما ببعض عبر سلطتيهما المركزيتين عبر القنوات الدبلوماسية: - الس ....

(7) : 1) يكون طلب التسليم خطيّاً ويحتوي على الآتي:- أ) اسم السلطة الطالبة. ب) لقب واسم الشخص المطلوب تسل ....

(8) : 1- يتعامل الطرف المطلوب إليه مع طلب التسليم وفقاً لقوانينه ويخطر الطرف الطالب بقراره من غير إبطاء. ....

(9) : إذا اعتبر الطرف المطلوب إليه وفقاً لأحكام هذه الاتفاقية أن المعلومات المقدمة في طلب التسليم غير كاف ....

(10) : عند استلام طلب التسليم، على الطرف المطلوب إليه وفقاً لقوانينه اتخاذ الإجراءات الضرورية بغرض ال ....

(11) : 1- في حالة الاستعجال يجوز القبض الاحتياطي على الشخص المطلوب عند طلب السلطة المختصة لدى الطرف الطالب ....

(12) : إذا منح التسليم يجب أن تحتسب فترة التوقيف في أراضي الطرف المطلوب ....

(13) : إذا تقدمت أكثر من دولة بطلب تسليم لنفس الشخص عن ذات الجريمة أو جرائم مختلفة فعلى الطرف المطلوب إليه ....

(14) : لا يخضع الشخص الذي تم تسليمه وفقاً لأحكام هذه الاتفاقية لإجراءات جزائية أو تنفيذ حكم في أراضي الطرف ....

(15) : 1- يجوز للطرف المطلوب إليه بناءً على طلب الطرف الطالب وبالقدر الذي تسمح به قوانينه ضبط عائدات الجري ....

(16) : 1- إذا تقرر منح التسليم فعلى الطرفين الاتفاق على تاريخ ومكان وزمان تسليم الشخص المطلوب والمسائل الم ....

(17) : 1- إذا كان الشخص المطلوب يواجه إجراءات جزائية أو تنفيذ عقوبة في أراضي الطرف المطلوب إليه عن جريمة غ ....

(18) : 1- في حال تسليم أي من الطرفين لشخص من دولة ثالثة، عبر أراضي الطرف الآخر فعلى هذا الطرف أن يطلب من ا ....

(19) : يتحمل الطرف المطلوب إليه جميع النفقات المتكبدة التي تنشأ في أراضيه على أن يتحمل الطرف الطالب النفقا ....

(20) : لا تؤثر أحكام هذه الاتفاقية على حقوق والتزامات الطرفين ....

(21) : تسوى أي منازعة تنشأ عن تنفيذ أو تفسير هذه الاتفاقية بالت ....

(22) : 1- أبرمت هذه الاتفاقية لمدة غير محددة. 2- تخضع هذه الاتفاقية للتصديق وتدخل حيز التنفيذ في اليوم ال ....

اتفاقية بين حكومة دولة الإمارات العربية المتحدة وحكومة جمهورية مالي في شأن الخدمات الجوية بين إقليميهما وفيما ورائهما    20/03/2013

(مقدمة) : إن حكومة دولة الإمارات العربية المتحدة وجمهورية مالي (والمشار إليهما فيما بعد "بالطرفين المتعاقدين" ....

(1) : التعاريف 1- لأغراض هذه الاتفاقية، وما لم يقتض سياق النص خلاف ذلك، عبارة: أ- "سلطات الطيران" فيما يخ ....

(2) : منح الحقوق 1- يمنح كل طرف متعاقد الطرف المتعاقد الآخر الحقوق المحددة في هذه الاتفاقية لتمكين مؤسسات ....

(3) : التعيين والترخيص 1- يحق لسلطات الطيران لدى كل طرف متعاقد أن تعين مؤسسة أو مؤسسات نقل جوي واحدة أو أ ....

(4) : إلغاء وتعليق وتحديد تراخيص التشغيل 1- يحق لسلطات الطيران لدى كل طرف متعاقد أن تلغي تراخيص التشغيل ا ....

(5) : المبادئ التي تحكم تشغيل الخطوط المتفق عليها 1- يتعهد كل من الطرفين المتعاقدين، وعلى أساس المعاملة ب ....

(6) : الرسوم الجمركية والرسوم الأخرى 1- يعفى كل من الطرفين المتعاقدين مؤسسات النقل الجوي المعينة من قبل ا ....

(7) : تطبيق القوانين واللوائح والإجراءات الوطنية 1- تسري قوانين ولوائح وإجراءات أحد الطرفين المتعاقدين ال ....

(8) : المشاركة بالرمز 1- يجوز لأي مؤسسة نقل جوي تابعة لأحد الطرفين إما كمؤسسة مسوقة أو مشغلة أن تدخل في ت ....

(9) : شهادات الكفاءة الجوية وصلاحية الطيران 1- تعتبر شهادات الجدارة الجوية وشهادات الصلاحية والرخص الصادر ....

(10) : سلامة الطيران 1- يجوز لأي من الطرفين المتعاقدين أن يطلب إجراء مشاورات في أي وقت بشأن معايير السلامة ....

(11) : رسوم الاستخدام 1- يجب على كل طرف متعاقد بذل قصارى جهده للتأكد بأن الرسوم التي تفرضها الجهات المسئول ....

(12) : أمن الطيران 1- انسجاماً مع حقوقهما والتزاماتهما بموجب القانون الدولي، ويؤكد الطرفان المتعاقدان التز ....

(13) : النشاطات التجارية 1- يسمح لمؤسسات النقل الجوي المعينة التابعة لأي من الطرفين المتعاقدين أن تؤسس مكا ....

(14) : تحويل الإيرادات 1- يمنح كل طرف متعاقد مؤسسات النقل الجوي المعينة التابعة للطرف المتعاقد الآخر حق ال ....

(15) : الموافقة على جداول الرحلات 1- يجب على مؤسسات النقل الجوي المعينة لدى كل طرف متعاقد أن تقدم إلى سلطا ....

(16) : التعرفات 1- يسمح كل طرف متعاقد لمؤسسات النقل الجوي المعينة بتحديد التعرفات التي يتقاضها بناء على ال ....

(17) : تبادل المعلومات 1- على سلطات الطيران المدني التابعة لكلا الطرفين المتعاقدين أن تقوم بتبادل المعلوما ....

(18) : المشاورات 1- تقوم سلطات الطيران المدني التابعة للطرفين المتعاقدين بالتشاور فيما بينهما من وقت لآخر ....

(19) : تسوية النزاعات 1- إذا نشأ أي خلاف بين الطرفين المتعاقدين يتعلق بتفسير أو تطبيق هذه الاتفاقية، وجب ع ....

(20) : تعديل الاتفاقية 1- مع مراعاة أحكام الفقرة (2) من هذه المادة، إذا رغب أي من الطرفين المتعاقدين بتعدي ....

(21) : تسجيل الاتفاقية يقدم الطرفان المتعاقدان هذه الاتفاقية وأي تعديلات لاحقة ....

(22) : إنهاء الاتفاقية 1- يجوز لأي من الطرفين المتعاقدين في أي وقت أن يخطر الطرف المتعاقد الآخر خطياً عبر ....

(23) : دخول الاتفاقية حيز التنفيذ يتم العمل بهذه الاتفاقية بصورة مبدئية من تاريخ التوقيع عليها وتدخل حيز ا ....

اتفاقية بين حكومة دولة الإمارات العربية المتحدة وحكومة كولومبيا في شأن الخدمات الجوية بين إقليميهما وفيما ورائهما    07/11/2012

(مقدمة) : إن حكومة دولة الإمارات العربية المتحدة وحكومة كولومبيا (والمشار إليهما فيما بعد "بالطرفين المتعاقدي ....

(1) : التعاريف 1- لأغراض هذه الاتفاقية ما لم يقتض السياق معنى آخر: أ- "سلطات الطيران" تعني، فيما يخص حكوم ....

(2) : منح الحقوق 1- يمنح كل طرف متعاقد الطرف المتعاقد الآخر الحقوق المحددة في هذه الاتفاقية لتمكين مؤسسات ....

(3) : التعيين والترخيص 1- يحق لكل طرف متعاقد أن يعين كتابة لسلطة الطيران لدى الطرف الآخر مؤسسة أو مؤسسات ....

(4) : إلغاء وتعليق وتحديد تراخيص التشغيل 1- يحق لسلطات الطيران لدى كل طرف متعاقد أن تلغي تراخيص التشغيل ا ....

(5) : المبادئ التي تحكم تشغيل الخطوط المتفق عليها 1- يتعهد كل من الطرفين المتعاقدين، وعلى أساس المعاملة ب ....

(6) : الرسوم الجمركية والرسوم الأخرى 1- يعفى كل من الطرفين المتعاقدين مؤسسات النقل الجوي المعينة من قبل ا ....

(7) : تطبيق القوانين واللوائح والإجراءات الوطنية 1- تسري قوانين ولوائح وإجراءات أحد الطرفين المتعاقدين ال ....

(8) : المشاركة بالرمز 1- يجوز لأي مؤسسة نقل جوي تابعة لأحد الطرفين إما كمؤسسة مسوقة أو مشغلة أن تدخل في ت ....

(9) : شهادات الكفاءة الجوية وصلاحية الطيران 1- تعتبر شهادات الجدارة الجوية وشهادات الصلاحية والرخص الصادر ....

(10) : سلامة الطيران 1- يجوز لأي من الطرفين المتعاقدين أن يطلب إجراء مشاورات في أي وقت بشأن معايير السلامة ....

(11) : رسوم الاستخدام 1- يجب على كل طرف متعاقد بذل قصارى جهده للتأكد بأن الرسوم التي تفرضها الجهات المسئول ....

(12) : أمن الطيران 1- انسجاماً مع حقوقهما والتزاماتهما بموجب القانون الدولي، يؤكد الطرفان المتعاقدان أن ال ....

(13) : النشاطات التجارية 1- يسمح لمؤسسات النقل الجوي المعينة التابعة لأي من الطرفين المتعاقدين أن تؤسس مكا ....

(14) : تحويل الإيرادات 1- يمنح كل طرف متعاقد مؤسسات النقل الجوي المعينة التابعة للطرف المتعاقد الآخر حق ال ....

(15) : الموافقة على جداول الرحلات 1- يجب على مؤسسات النقل الجوي المعينة لدى كل طرف متعاقد أن تقدم إلى سلطا ....

(16) : التعرفات 1- يتم تحديد التعرفات التي تتقاضها مؤسسة/ مؤسسات النقل الجوي لكل طرف للخدمات التي تشملها ه ....

(17) : تبادل المعلومات 1- على سلطات الطيران التابعة لكلا الطرفين المتعاقدين أن تقوم بتبادل المعلومات بأسرع ....

(18) : المشاورات 1- تقوم سلطات الطيران المدني التابعة للطرفين المتعاقدين بالتشاور فيما بينهما من وقت لآخر ....

(19) : تسوية النزاعات 1- إذا نشأ أي خلاف بين الطرفين المتعاقدين يتعلق بتفسير أو تطبيق هذه الاتفاقية، وجب ع ....

(20) : تعديل الاتفاقية 1- مع مراعاة أحكام الفقرة (2) من هذه المادة، إذا رغب أي من الطرفين المتعاقدين بتعدي ....

(21) : تسجيل الاتفاقية يقدم الطرفان المتعاقدان هذه الاتفاقية وأي تعديلات لاحقة، ....

(22) : إنهاء الاتفاقية 1- يجوز لأي من الطرفين المتعاقدين في أي وقت أن يخطر الطرف المتعاقد الآخر خطياً عبر ....

(23) : دخول الاتفاقية حيز التنفيذ تطبق هذه الاتفاقية بصورة مبدئية من تاريخ التوقيع عليها وتدخل حيز التنفيذ ....

حكومة دولة الإمارات العربية المتحدة ومجلس وزراء أوكرانيا بشأن تنظيم خدمات النقل الجوي    26/11/2012

(مقدمة) : إن حكومة دولة الإمارات العربية المتحدة ومجلس وزراء أوكرانيا (والمشار إليهما فيما بعد "بالطرفين المت ....

(1) : 1- لأغراض تطبيق أحكام هذه الاتفاقية: أ- "سلطات الطيران" تعني، فيما يخص حكومة دولة الإمارات العربية ....

(2) : 1- يمنح كل طرف متعاقد الطرف المتعاقد الآخر الحقوق المحددة في هذه الاتفاقية التالية لتمكين مؤسسات ال ....

(3) : 1- يحق لسلطات الطيران لدى كل طرف متعاقد أن تعين مؤسسة أو مؤسسات نقل جوي واحدة أو أكثر لغرض تشغيل ال ....

(4) : 1- يحق لسلطات الطيران لدى كل طرف متعاقد أن تلغي تراخيص التشغيل الخاصة بمؤسسة النقل الجوي المعينة من ....

(5) : 1- يتعهد كل من الطرفين المتعاقدين، وعلى أساس المعاملة بالمثل، بالسماح بصورة متبادلة لمؤسسات النقل ا ....

(6) : 1- يعفي كل من الطرفين المتعاقدين مؤسسات النقل الجوي المعينة، وعلى أساس المعاملة بالمثل، من قبل الطر ....

(7) : 1- تسري تشريعات أحد الطرفين المتعاقدين المتعلقة بدخول وبقاء ومغادرة الطائرات المستخدمة في ملاحة جوي ....

(8) : 1- عند تشغيلها أو عرضها في الخطوط الجوية المحددة، يجوز لأي مؤسسة نقل جوي تابعة لأحد الطرفين المتعاق ....

(9) : 1- تعتبر شهادات الجدارة الجوية وشهادات الصلاحية والرخص الصادرة، أو المعتمدة وفقاً لتشريعات أي من ال ....

(10) : 1- يجوز لأي من الطرفين المتعاقدين أن يطلب إجراء مشاورات مع الطرف المتعاقد الآخر في أي وقت بشأن معاي ....

(11) : 1- يجب على كل طرف متعاقد بذل قصارى جهده للتأكد بأن الرسوم التي تفرضها الجهات المسئولة في دولته أو ي ....

(12) : 1- انسجاماً مع حقوقهما والتزاماتهما بموجب القانون الدولي، يؤكد الطرفان المتعاقدان التزامهما اتجاه ب ....

(13) : 1- يسمح لمؤسسات النقل الجوي المعينة التابعة لأي من الطرفين المتعاقدين أن تؤسس مكاتب لها في إقليم ال ....

(14) : 1- يمنح كل طرف متعاقد مؤسسات النقل الجوي المعينة التابعة للطرف المتعاقد الآخر حق التحويل الحر لفائض ....

(15) : 1- يجب على مؤسسات النقل الجوي المعينة لدى كل طرف متعاقد أن تقدم إلى سلطات الطيران لدى الطرف المتعاق ....

(16) : 1- تسمح سلطات الطيران كل طرف متعاقد لمؤسسات النقل الجوي المعينة بتحديد التعرفات التي يتقاضها بناءً ....

(17) : 1- على سلطات الطيران التابعة لكلا الطرفين المتعاقدين أن تقوم بتبادل المعلومات بأسرع ما يمكن والتي ت ....

(18) : 1- يجوز لأي من الطرفين المتعاقدين وفي أي وقت طلب مشاورات مع الطرف المتعاقد الآخر بشأن تنفيذ أو تفسي ....

(19) : 1- إذا نشأ أي خلاف بين الطرفين المتعاقدين يتعلق بتفسير أو تطبيق هذه الاتفاقية، وجب عليهما أولاً محا ....

(20) : 1- أي تعديل لهذه الاتفاقية يتم تحقيقه كتابة باتفاق الطرفين المتعاقدين عن طريق وثيقة تعديل رسمية وال ....

(21) : يقدم الطرفان المتعاقدان هذه الاتفاقية وأي تعديلات لاحقة، باستثناء ....

(22) : 1- يتم العمل بهذه الاتفاقية لمدة غير محددة وتدخل حيز التنفيذ من تاريخ آخر إخطار يتم استلامه عبر الق ....

(ملحق) : القسم 1- جدول الطرق الطرق المستخدمة من قبل مؤسسة/ مؤسسات النقل الجوي المعينة التابعة لحكومة دولة ا ....

اتفاقية بين حكومة دولة الإمارات العربية المتحدة وحكومة جمهورية السنغال في شأن الخدمات الجوية بين إقليميهما وفيما ورائهما    18/01/2013

(مقدمة) : إن حكومة دولة الإمارات العربية المتحدة وحكومة جمهورية السنغال (والمشار إليهما فيما بعد "بالطرفين ال ....

(1) : 1- لأغراض هذه الاتفاقية، ما لم يقتض سياق النص خلاف ذلك عبارة: أ- "سلطات الطيران" تعني، فيما يخص حك ....

(2) : تم إدراج العناوين في هذه الاتفاقية في بداية كل مادة لأغراض مرجعية وتنسيقية فقط، ولا ....

(3) : 1- يمنح كل طرف متعاقد الطرف المتعاقد الآخر الحقوق المحددة في هذه الاتفاقية لتمكين مؤسسات النقل الجو ....

(4) : 1- يحق لسلطة الطيران المدني لدى كل طرف متعاقد أن تعين مؤسسة أو مؤسسات نقل جوي واحدة أو أكثر لغرض تش ....

(5) : 1- يحق لسلطات الطيران لدى كل طرف متعاقد أن تلغي تراخيص التشغيل الخاصة بمؤسسة النقل الجوي المعينة من ....

(6) : 1- يتعهد كل من الطرفين المتعاقدين، وعلى أساس المعاملة بالمثل، بالسماح لمؤسسات النقل الجوي المعينة ا ....

(7) : 1- يعفي كل من الطرفين المتعاقدين مؤسسات النقل الجوي المعينة من قبل الطرف المتعاقد الآخر من قيود الا ....

(8) : 1- تسري قوانين ولوائح وإجراءات أحد الطرفين المتعاقدين المتعلقة بدخول وبقاء ومغادرة الطائرات المستخد ....

(9) : 1- تعتبر شهادات الجدارة الجوية وشهادات الصلاحية والرخص الصادرة، أو المعتمدة من أي من الطرفين المتعا ....

(10) : 1- يجوز لأي من الطرفين المتعاقدين أن يطلب إجراء مشاورات في أي وقت بشأن معايير السلامة التي يوفرها ا ....

(11) : 1- يجب على كل طرف متعاقد بذل قصارى جهده للتأكد بأن الرسوم التي تفرضها الجهات المسئولة أو يسمح بفرضه ....

(12) : 1- انسجاماً مع حقوقهما والتزاماتهما بموجب القانون الدولي، ويؤكد الطرفان المتعاقدان التزامهما اتجاه ....

(13) : 1- يسمح لمؤسسات النقل الجوي المعينة التابعة لأي من الطرفين المتعاقدين أن تؤسس مكاتب لها في إقليم ال ....

(14) : 1- يمنح كل طرف متعاقد مؤسسات النقل الجوي المعينة التابعة للطرف المتعاقد الآخر حق التحويل الحر لفائض ....

(15) : 1- يجب على مؤسسات النقل الجوي المعينة لدى كل طرف متعاقد أن تقدم إلى سلطات الطيران لدى الطرف المتعاق ....

(16) : 1- يسمح كل طرف متعاقد لمؤسسات النقل الجوي المعينة بتحديد التعرفات التي يتقاضها بناءً على الاعتبارات ....

(17) : 1- على سلطات الطيران التابعة لكلا الطرفين المتعاقدين أن تقوم بتبادل المعلومات بأسرع ما يمكن والتي ت ....

(18) : 1- تقوم سلطات الطيران المدني التابعة للطرفين المتعاقدين بالتشاور فيما بينهما من وقت لآخر وبروح من ا ....

(19) : 1- إذا نشأ أي خلاف بين الطرفين المتعاقدين يتعلق بتفسير أو تطبيق هذه الاتفاقية، وجب عليهما أولاً محا ....

(20) : 1- مع مراعاة أحكام الفقرة (2) من هذه الاتفاقية، إذا رغب أي من الطرفين المتعاقدين بتعديل أي نص من نص ....

(21) : يقدم الطرفان المتعاقدان هذه الاتفاقية وأي تعديلات لاحقة، با ....

(22) : 1- يجوز لأي من الطرفين المتعاقدين في أي وقت أن يخطر الطرف المتعاقد الآخر خطيّاً عبر القنوات الدبلوم ....

(23) : يتم العمل بموجب هذه الاتفاقية، بصورة مبدئية اعتباراً من تاريخ التوقيع عليها وتدخل حيز التنفيذ في ال ....

(ملحق) : القسم 1: الطرق المستخدمة من قبل مؤسسة/ مؤسسات النقل الجوي المعينة التابعة لحكومة دولة الإمارات الع ....

اتفاقية نقل الأشخاص المحكوم عليهم بين حكومة دولة الإمارات العربية المتحدة وحكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وإيرلندا الشمالية    24/01/2013

(مقدمة) : دولة الإمارات العربية المتحدة والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية ويشار إليهما فيما ....

(1) : تعريفات لأغراض هذه الاتفاقية يقصد بالكلمات والعبارات التالية المعاني المبينة قرين كل منها: 1- "حكم" ....

(2) : التعاون تتعهد الدولتان إلى المدى الممكن بالتعاون في ما يتعلق بنقل ....

(3) : مبادئ عامة يجوز نقل الشخص المحكوم عليه من أراضي دولة الإدانة إلى أراضي دولة التنفيذ لقضاء الحكم أو ....

(4) : طلب النقل مع مراعاة أحكام المادة (8) من هذه الاتفاقية، يجوز تقديم طلب النقل من قبل دولة الإدانة أو ....

(5) : السلطة المركزية 1- لأغراض هذه الاتفاقية تقوم السلطتان المركزيتان المعينتان بواسطة الدولتين بالاتصال ....

(6) : الطلبات 1- تقدم طلبات النقل والمستندات ذات الصلة وفقاً لهذه الاتفاقية خطياً إلى السلطة المركزية لدى ....

(7) : إجراءات النقل 1- لغرض اتخاذ قرار بشأن الطلب المقدم من دولة الإدانة وفقاً لهذه الاتفاقية، تقدم دولة ....

(8) : شروط النقل ينقل الشخص المحكوم عليه بموجب هذه الاتفاقية وفقاً للشروط التالية إذا: 1- كان الشخص المحك ....

(9) : رفض طلب النقل 1- يرفض طلب النقل وفقاً لأي قانون نافذ لدى الدولتين إذا: أ) كان من شأن النقل المساس ب ....

(10) : الموافقة والتحقق على دولة الإدانة وفقاً لقانونها، التحقق ما إذا كان الشخص الذي منح موافقته على النق ....

(11) : الاحتفاظ بالاختصاص 1- تحتفظ دولة الإدانة بالاختصاص الحصري في مراجعة الحكم والعقوبة. 2- على دولة الت ....

(12) : تنفيذ العقوبة 1- تكون السلطات المختصة لدى دولة التنفيذ مسؤولة عن تنفيذ العقوبة وفقاً لقوانينها بموج ....

(13) : التنفيذ المستمر 1- تكون دولة التنفيذ ملزمة بالطبيعة القانونية ومدة العقوبة كما قررتها دولة الإدان ....

(14) : العفو العام والخاص 1- يجوز أن يخضع الشخص المحكوم عليه للعفو العام الصادر من دولة الإدانة ....

(15) : معاملة الأشخاص المحكوم عليهم على كل دولة معاملة جميع الأشخاص المحكوم عليهم المنقولين بموجب هذه الات ....

(16) : معلومات متعلقة بتنفيذ العقوبة تبلغ دولة التنفيذ دولة الإدانة بالآتي: 1- انقضاء مدة تنفيذ العقوبة. 2 ....

(17) : سبق المحاكمة على ذات الجرم لا يجوز القبض على الشخص المحكوم عليه أو تقديمه لل ....

(18) : النفقات 1- تتحمل دولة التنفيذ النفقات الناشئة عن نقل الأشخاص المحكوم عليهم وفقاً لهذه الاتفاقية، با ....

(19) : النقل بالعبور للأشخاص المحكوم عليهم إذا نقل أي من الدولتين شخص محكوم عليه إلى ومن أي دولة ثالثة عبر ....

(20) : التشاور يجوز للسلطتين المركزيتين للدولتين التشاور مع بعضهما البعض لتعزيز تنفيذ هذه الاتفاقية ويجوز ....

(21) : التطبيق الزمني تسري هذه الاتفاقية ع ....

(22) : تسوية المنازعات تسوى أي منازعة تنشأ عن تفسير أو تنفيذ هذ ....

(23) : التوافق مع الاتفاقيات الأخرى لا تخل هذه الاتفاقية بأي حقوق والتزامات ....

(24) : التطبيق الإقليمي تطبق هذه الاتفاقية: أ) بالنسبة للإمارات العربية المتحدة أراضي الإمارات العربية الم ....

(25) : النفاذ والمدة والإنهاء 1- على كل دولة إخطار الدولة الأخرى بإكمال إجراءاتها الدستورية الداخلية المعم ....

تطبيق الهواتف الذكية

تقدم إدارة موقع قوانين الشرق إصدارها الجديد من تطبيق الهواتف الذكية ويتميز بمحرك بحث في المعلومات القانونية في كافة الدول العربية، والذي يستخدمه أكثر من 40,000 ممارس قانوني في العالم العربي، يثقون به وبمحتواه وحداثة بياناته المستمرة يومياً على مستوى التشريعات والأحكام القضائية والإتفاقيات الدولية والفتاوى و الدساتير العربية والعالمية و المواعيد والمدد القانونيه ، كل هذه المعلومات معروضة بشكل تحليلي ومترابط .

يمكنك تحميل نسختك الاّن

Winner
Winner