(ديباجة) : الأطراف في هذا البروتوكول:
بوصفنا أطراف في الاتفاقية الدولية للمسئولية المدنية عن الأ .... (1) : لأغراض البروتوكول الحالي:
1. "الاتفاقية" تعنى الاتفاقية الدولية للمسئولية المدنية عن الأضرار الناج .... (2) : عدلت المادة الخامسة من الاتفاقية كما يلي:
1. استبدلت الفقرة 1 بالنص الاتى: يكون لمالك السفينة الحق .... (3) : 1. هذا البروتوكول سوف يفتح باب التوقيع عليه من أي دولة تكون وقعت على الاتفاقية ا وافقت عليها ومن أي .... (4) : 1. سيتحقق التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام بإيداع وثيقة رسمية بذلك لدى السكرتير العام.
2. .... (5) : 1. سيدخل هذا البروتوكول حيز التنفيذ بالنسبة للدول التي صدقت عليه أو قبلته أو وافقت عليه في اليوم ال .... (6) : 1. يمكن لأي طرف الانسحاب من هذا البروتوكول في أي وقت بعد التاريخ الذي سيدخل فيه البروتوكول حيز التن .... (7) : 1. يمكن للمنظمة الدعوة لعقد مؤتمر بغرض مراجعة أو تعديل هذا البروتوكول.
2. سوف تدعو المنظمة لع .... (8) : 1. سيودع البروتوكول الحالي لدى السكرتير العام.
2. سيقوم السكرتير العام بما يلي:
أ- إخطار جميع ال .... (9) : بمجرد دخول هذا البروتوكول حيز التنفيذ سيرسل السكرتير العام صورة رسمية معتمدة منه إل .... (10) : وضع هذا البروتوكول من اصل واحد باللغة الإنجليزية والفرنسية وكل نص منهما يعتبر اصلي وسوف تعد الترجمة .... (ملاحظات) : وافقت مصر على البروتوكول ....
(مقدمة) : إن حكومة جمهورية مصر العربية و حكومة جمهورية السودان الديمقراطية وقد تحققت لديهما الرغبة في تقوية و .... (1) : تتعهد كل من الحكومتين بتسهيل و تنظيم تشغيل عمال كل من الدولتين في أراضى الدولة الأخرى و ذلك .... (2) : مع مراعاة أحكام المادة الثالثة تكون عملية تشغيل العمال المصريين في جمهورية السودان الديمقراطية من ا .... (3) : تقدم طلبات العمال المصريين الراغبين في العمل بجمهورية السودان الديمقراطية إلى وزارة القوى العاملة و .... (4) : 1. يكون لكل من الوزارتين بالإضافة إلى ما نص عليه أعلاه أن تخطر الوزارة الأخرى بمدى حاجة مشروعات الد .... (5) : تمنح الدولة المعنية أصحاب الأعمال الراغبين في استخدام عمال من الدولة الأخرى، بعد دراسة طلباتهم، شها .... (6) : تقدم كل من الدولتين تقريرا عن ظروف الحياة و العمل في إقليمها ليسترشد به العمال الذين يقع عليهم الاخ .... (7) : 1. يجوز لكل من الدولتين أن توفد أو تعين مندوبين عنها لحضور اختبارات العمال المطلوبين للعمل لديها و .... (8) : يبرم عقد كتابي لكل عامل قبلت أوراقه طبقا لأحكام هذا الاتفاق و ذلك باللغة العربية من ثلاث نسخ، ويوقع .... (9) : تراعى الدولتان أن يكون لدى العامل جواز سفر و شهادة بحسن السير و السلوك ( الصحيفة الجنائية) من الدول .... (10) : 1. تنظم الدولتان إجراءات سفر العمال من مكان الرحيل إلى مكان الإقامة و العمل.
2. يتحمل صاحب العمل م .... (11) : تخطر كل دولة العمال الذين وقع عليهم الاختيار بضرورة التقدم بطلب تصريح للإق .... (12) : للعمال أن يحولوا جزء من أجورهم إلى ذويهم في ارض الوطن و ذلك .... (13) : 1. يمكن للعمال الذين يرغبون في اصطحاب أسرهم أن يتقدموا بطلب إلى السلطات المحلية المختصة في الدولة ا .... (14) : لكل من الدولتين الحق في أن تعيد في اى وقت تشاء العمال و أسرهم ا .... (15) : 1. تشكل لجة مشتركة تتكون من خمسة ممثلين على الأكثر لكل من الجانبين كما يمكن أن يعاون الممثلين باللج .... (ملاحظات) : وافقت مصر وذلك مع ....
(ديباجة) : إن جمهورية مصر العربية والجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى.
توطيدا لعرى الأخوة ا .... (1) : يحق لمواطني البلدين التنقل في أي منهما أو بينهما كما يحق لهم الإقامة في كليهما إقامة د .... (2) : يكون دخول المواطنين وخروجهم .... (3) : يتمتع مواطنو كل من البلدين لدى الآخر بحق العم .... (4) : يتفق الجانبان على قيام وزارة القوى العاملة والتدريب ووزارة التأمينات والشئون الاجتماعية بجمهورية مص .... (5) : لا تخل أحكام هذه الاتفاقية بالإجراءات المتعلقة .... (6) : تخضع هذه الاتفاقية للتصديق عليها طبقا للإجراءات المعمول بها في ال .... (7) : مدة هذه الاتفاقية خمس سنوات تتجدد تلقائيا لمدد مماثلة ما لم يخطر احد الطرفين الطرف الآخر برغبته في .... (ملاحظات) : وافقت مصر على الاتفاقية و ....
(مقدمة) : إنه بناء على توصية المؤتمر الدولي للطيران المدني المنعقد في شيكاغو خلال شهري نوفمبر وديسمبر سنة 194 .... (1) : 1. تتعهد الدول المتعاقدة بان تعترف بما يلي:
أ- حق الملكية على الطائرة.
ب- الحق لمن حاز طائرة في .... (2) : 1. جميع عمليات القيد المتعلقة بطائرة يتعين أن تتم في نفس السجل.
2. ما لم ينص على ما يخالف أحكام هذ .... (3) : 1. يذكر بشهادة تسجيل كل طائرة وفقا لجنسيتها عنوان الجهة المنوط بها الاحتفاظ بالسجل.
2. لكل شخص الح .... (4) : 1. تسلم الدول المتعاقدة بان المطالبات المتعلقة بــ:
أ- المكافآت المستحقة على إنقاذ الطائرة.
ب- .... (5) : تمتد الأولوية التي امتازت بها الحقوق المشار إليها في الفقرة (1-د) من المادة الأولى إلى جميع المبالغ .... (6) : في حالة توقيع الحجز أو إجراء البيع الجبري لطائرة أو أي حق عليها، لا تلتزم الدول المتعاقدة بان تعترف .... (7) : 1. إجراءات البيع الجبري لطائرة هي تلك التي يقررها قانون الدولة المتعاقدة حيث يجرى البيع.
2. ويتعين .... (8) : ينقل البيع الجبري لطائرة، وفقا لأحكام المادة السابعة، م .... (9) : فيما عدا حالة البيع الجبري الذي يتم وفقا لأحكام المادة السابعة، لا يجوز أن يجرى نقل أي قيد أو تسجيل .... (10) : 1. أو أن حقا مما جاء ذكره في المادة الأولى كان قد نشا ضمانا لمداينة ثم قيد طائرة قيدا صحيحا، امتد، .... (11) : 1. تسرى أحكام هذه الاتفاقية في كل دولة متعاقدة على الطائرات المسجلة وفقا لجنسيتها في دولة متعاقدة أ .... (12) : ليس لأحكام هذه الاتفاقية أي اثر على حق الدول المتعاقدة بصدد طائرة ما في اتخاذ إجراءات الت .... (13) : لا تسري أحكام هذه الاتفاقية على الطائرات ال .... (14) : للسلطات القضائية والإدارية المختصة في الدول المتعاقدة ما لم ينص على خلاف ذل .... (15) : تتعهد الدول المتعاقدة بان تتخذ من التدابير ما يكفل تنفيذ أحكام هذه الاتفاقية وان .... (16) : ينصرف تعبير (الطائرة) في أغراض هذه الاتفاقية إلى هيكلها والى المحركات والمراوح وأج .... (17) : إذا امسك إقليم تمثله في علاقاته الخارجية دولة متعاقدة سجلا مستقلا للتسجيل يكون المقصود .... (18) : تظل هذه الاتفاقية مفتوحة للتوقيع عليها إلى أن ي .... (19) : 1. تصدق الدول الموقعة على هذه الاتفاقية.
2. تودع وثائق التصديق محفوظات المنظمة الدولية .... (20) : 1. متى أودعت دولتان موقعتان على هذه الاتفاقية وثائق تصديقيهما بدا سريانها فيما بينهما من اليوم التس .... (21) : 1. تظل هذه الاتفاقية بعد بدء نفاذها مفتوحة للانضمام إليها من جانب الدول غير الموقعة عليها.
2. ويتم .... (22) : 1. لكل دولة متعاقدة أن تنقض هذه الاتفاقية وذلك بإخطار تقدمه إلى المنظمة الدولية لطيران المدني التي .... (23) : 1. لكل دولة أن تصرح عند إيداع وثيقة تصديقها أو انضمامها بان قبولها هذه الاتفاقية لا ينصرف إلى واحد .... (ملاحظات) : وافقت مصر على الاتفاقية و ....
(1) : تتعهد الأطراف السامية المتعاقدة بأن تتخذ الإجراءات الكفيل .... (2) : 1. يعنى الحجز التحفظي في مفهوم هذه الاتفاقية كل تصرف أيا كانت تسميته يتم بمقتضاه وقف طائرة، رعاية ل .... (3) : 1. لا يوقع الحجز التحفظي على :
أ- الطائرات المخصصة على وجه الإطلاق لخدمة الدولة بما فيها خدمة ال .... (4) : 1. في الحالة التي لا يكون فيها الحجز محرما أو في الحالة التي لا يدفع فيها المستغل بعدم جواز الحجز ع .... (5) : وفى جميع الأحوال يقضى في طلب رفع الحجز التحفظي .... (6) : 1. إذا أجرى توقيع الحجز على طائرة مما لا يجوز الحجز عليها وفقا لأحكام هذه الاتفاقية أو إذا كان على .... (7) : لا تسرى هذه الاتفاقية على الإجراءات التحفظية الواردة في مسائل الإفلاس ولا على الإجر .... (8) : ليس في هذه الاتفاقية ما يتعارض مع تطبيق الاتفاقيات الدولية بين ا .... (9) : 1. تطبق هذه الاتفاقية في إقليم كل من الأطراف السامية المتعاقدة على كل طائرة مسجلة في إقليم طرف سام .... (10) : تم تحرير هذه الاتفاقية باللغة الفرنسية من نسخة واحدة تظل مودعة قلم محفوظات وزارة الخارجية بالمملكة .... (11) : 1. يتعين التصديق على هذه الاتفاقية وتودع وثائق التصديق قلم محفوظات وزارة الخارجية بمملكة ايطاليا ال .... (12) : 1. تظل هذه الاتفاقية بعد بدء نفاذها مفتوحة للانضمام إليها.
2. ويتم الانضمام عن طريق إخطار يوجه إلى .... (13) : 1. لكل طرف من الأطراف السامية المتعاقدة أن ينقض هذه الاتفاقية بإخطار يوجهه إلى حكومة المملكة الإيطا .... (14) : 1. للأطراف السامية المتعاقدة عند التوقيع أو عند إيداع وثائق التصديق أو عند الانضمام أن تصرح بان موا .... (15) : من حق كل من الأطراف السامية المتعاقدة بعد انقضاء عامين على الأقل من بدء نفاذ هذه الاتفاقية أن يدعو .... (ملاحظات) : وافقت مصر على الاتفاقية و ....
(مقدمة) : إن الأطراف في هذه الاتفاقية،
إذ يساورها بالغ القلق إزاء جسامة وتزايد إنتاج المخدرات والمؤثرات العقل .... (1) : تعاريف
تستخدم المصطلحات التالية في كل مواد هذه الاتفاقية، إلا إذا أشير صراحة إلى خلاف ذلك أو اقت .... (2) : نطاق الاتفاقية
1 - تهدف هذه الاتفاقية إلى النهوض بالتعاون فيما بين الأطراف حتى تتمكن من التصدي ب .... (3) : الجرائم والجزاءات
1 - يتخذ كل طرف ما يلزم من تدابير لتجريم الأفعال التالية في إطار قانونه الداخل .... (4) : الاختصاص القضائي
1 - كل طرف :
يتخذ ما قد يلزم من تدابير لتقرير اختصاصه القضائي في مجال الجرائم .... (5) : المصادرة
1- يتخذ كل طرف ما قد يلزم من تدابير للتمكين من مصادرة ما يلي :
(أ) المتحصلات المستمدة .... (6) : تسليم المجرمين
1- تطبق هذه المادة على الجرائم التي تقررها الأطراف وفقا للفقرة 1 من المادة 3.
2- .... (7) : المساعدة القانونية المتبادلة
1- تقدم الأطراف بعضها إلى بعض، بموجب هذه المادة، أكبر قدر من المساع .... (8) : إحالة الدعاوي
تنظر الأطراف في إمكانية إحالة دعاوي الملاحقة الجنائية من طرف إلى آخر، بشأن الجرائم .... (9) : أشكال أخرى من التعاون والتدريب
1- تتعاون الأطراف بصورة وثيقة، بما يتفق مع نظمها القانونية والإدا .... (10) : التعاون الدولي وتقديم المساعدة إلى دول العبور
1- تتعاون الأطراف، مباشرة أو من خلال المنظمات الدو .... (11) : التسليم المراقب
1- تتخذ الأطراف، إذا سمحت المبادئ الأساسية لنظمها القانونية الداخلية، ما يلزم من .... (12) : المواد التي يكثر استخدامها في الصنع غير المشروع للمخدرات أو المؤثرات العقلية
1- تتخذ الأطراف ما .... (13) : المواد والمعدات
تتخذ الأطراف ما تراه مناسبا من تدابير لمنع الاتجار في المواد والمعدات ولتحويل .... (14) : تدابير للقضاء على الزراعة غير المشروعة للنباتات المخدرة وعلى الطلب غير المشروع على المخدرات والمؤثر .... (15) : الناقلون التجاريون
1- تتخذ الأطراف التدابير المناسبة التي تكفل عدم استخدام وسائل النقل، التي يشغ .... (16) : المستندات التجارية ووسم الصادرات
1 - يستلزم كل طرف أن تكون الصادرات المشروعة من المخدرات والمؤثر .... (17) : الاتجار غير المشروع عن طريق البحر
1 - تتعاون الأطراف إلى أقصى حد ممكن، وبما يتفق مع القانون الدو .... (18) : مناطق التجارة الحرة والموانئ الحرة
1 - تطبق الأطراف في مناطق التجارة الحرة وفي الموانئ الحرة تدا .... (19) : استخدام البريد
1 - تتخذ الأطراف، طبقا لالتزاماتها بموجب اتفاقيات الاتحاد البريدي العالمي، وبما ي .... (20) : المعلومات التي تقدمها الأطراف
1 - تقدم الأطراف إلى اللجنة، بواسطة الأمين العام، معلومات عن تنفيذ .... (21) : اختصاصات اللجنة
تخول اللجنة صلاحية النظر في جميع المسائل المتصلة بأهداف هذه الاتفاقية وخاصة المس .... (22) : اختصاصات الهيئة
1 - مع عدم الإخلال باختصاصات اللجنة بمقتضى المادة 21، ومع عدم الإخلال باختصاصات .... (23) : تقارير الهيئة
1 - تعد الهيئة تقريرا سنويا عن أعمالها يتضمن تحليلا للمعلومات المتوفرة لديها، وفي .... (24) : تطبيق تدابير أشد مما تقتضيه هذه الاتفاقية
لأي طرف أن يتخذ تدابير أشد من التدابير المنصوص عل .... (25) : عدم الانتقاص من حقوق أو التزامات تعاهدية سابقة
ليس في أحكام هذه الاتفاقية ما ينتقص من حقوق أو .... (26) : التوقيع
يفتح باب التوقيع على هذه الاتفاقية في مكتب الأمم المتحدة في فيينا، في الفترة من 20 كانون .... (27) : التصديق أو القبول أو الموافقة أو الإقرار الرسمي
1- تخضع هذه الاتفاقية للتصديق عليها أو لقبولها أ .... (28) : الانضمام
1- تظل هذه الاتفاقية مفتوحة للانضمام إليها من جانب أية دولة ومن جانب ناميبيا، ممثلة بمج .... (29) : الدخول حيز النفاذ
1- تدخل هذه الاتفاقية حيز النفاذ في اليوم التسعين الذي يلي تاريخ إيداع الصك ال .... (30) : الانسحاب
1- يجوز لأي طرف الانسحاب من هذه الاتفاقية في أي وقت بإشعار كتابي يوجه إلى الأمين العام .... (31) : التعديلات
1- يجوز لأي طرف أن يقترح إدخال تعديل على هذه الاتفاقية. وعلى ذلك الطرف أن يرسل نص أي ت .... (32) : تسوية المنازعات
1 - إذا نشأ نزاع بين طرفين أو أكثر بشأن تفسير هذه الاتفاقية أو تطبيقها، كان على .... (33) : النصوص ذات الحجية
تكون النصوص الإسبانية والإنكليزية والروس .... (34) : الوديع
تودع هذه الاتفاقية لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
وإثباتا لما تقدم، قام الموقعون أدناه، .... (مرفق) : الجدول الأول الجدول الثاني
الايفيدرين ....
(مقدمة) : رغبة من الحكومات المتعاقدة في إنشاء أسس وقواعد موحدة تتعلق بالحدود التي يمكن للسفن المشتغلة في رحلا .... (1) : التزام عام يخص الاتفاقية
1. تتعهد الحكومات المتعاقدة تنفيذ اشتراطات هذه الاتفاقية و الملاحق المر .... (2) : تعاريف
لغرض الاتفاقية الحالية ما لم ينص خلاف ذلك فان:
1. القواعد: تعنى القواعد الملحقة بالاتفاق .... (3) : اشتراطات عامة
1. لا يسمح لسفينة تسرى عليها الاتفاقية الحالية القيام برحلة دولية بعد تاريخ بدء سر .... (4) : تطبيق
1. تطبق الاتفاقية الحالية على:
أ- السفن المسجلة في أقطار حكوماتها متعاقدة.
ب- السفن ال .... (5) : استثناءات
1. سوف لا تطبق الاتفاقية الحالية على:
أ- السفن الحربية.
ب- السفن الجديدة التي يقل .... (6) : إعفاءات
1. عند اشتغال سفن في رحلات دولية بين موانئ متجاورة قريبة لدولتين أو أكثر فمن الجائز أن ت .... (7) : القوة القاهرة
1. السفينة التي لا تخضع لما نصت عليه الاتفاقية الحالية وقت إبحارها لأي دولة سوف تب .... (8) : المعادلات
1. قد تسمح الإدارة بإضافة اى تركيبات أو مواد أو معدات أو أجهزة أو أي تزويدات أخرى للسف .... (9) : تصديقات لغرض التجارب
1. ليس في الاتفاقية الحالية ما يمنع أي إدارة من إعطاء تصديق نوعى لأغراض الت .... (10) : الإصلاحات و التغييرات و التعديلات
1. السفينة التي تجرى إصلاحات أو تغييرات أو تعديلات أو إضافات م .... (11) : المناطق والمساحات
1. السفينة التي تنطبق عليها الاتفاقية الحالية سوف تلتزم بالاشتراطات المنطبقة ع .... (12) : الفصل
1. بخلاف ما جاء في الفقرتين (2) و (3) من هذه المادة فان خطوط الشحن المناسبة و الموضحة على .... (13) : المعاينة و التفتيش ووضع العلامات
يجب أن يقوم بمعاينة السفن و التفتيش عليها ووضع العلامات حسب ما .... (14) : المعاينات الابتدائية و الدورية و التفتيش
1. تخضع السفن للمعاينات و التفتيش المشروح بعد:
أ- معا .... (15) : الإبقاء على الحالات بعد المعاينة
بعد إتمام أي معاينة للسفينة نصت عنها المادة (14) لا يجوز إدخال .... (16) : صرف الشهادات
1) يجب صرف شهادة خط الشحن الدولية 1966 لأي سفينة عوينت ووضعت عليها العلامات طبقا لل .... (17) : صرف شهادة من حكومة أخرى
1) بناء على طلب أي حكومة متعاقدة يمكن لحكومة متعاقدة أخرى أن تقوم بمعاين .... (18) : صيغة الشهادات
1) تطبع الشهادات باللغة أو اللغات الرسمية للدولة التي تصدرها، إذا لم تكن اللغة الم .... (19) : مدة سريان الشهادات
1) يجب أن تنصرف شهادة الشحن الدولية 1966 لمدة سريان تحددها الإدارة على أن لا .... (20) : قبول الشهادات
يجب أن تقبل الشهادات التي تصرفها السلطات التابعة لحكومة متعاقدة وفقا للاتفاقية الح .... (21) : الرقابة
1. تخضع السفن التي تحمل شهادة منصرفة لها وفقا لنص المادة (16) أو (17) عندما تكون في المو .... (22) : المميزات
لا يجوز المطالبة بميزات الاتفاقية الحالية لصالح .... (23) : الحوادث
1. تلتزم كل دولة بإجراء تحقيق في أي حادث يحدث لسفن تكون مسئولة عنها وتكون خاضعة لأحكام ا .... (24) : المعاهدات و الاتفاقيات الدولية
1. جميع المعاهدات و الاتفاقيات و الأنظمة الأخرى المتعلقة بأمور خط .... (25) : قواعد خاصة ناتجة عن اتفاق
عندما ينتج عن اتفاق جميع أو بعض الحكومات المتعاقدة - وفقا للاتفاقية ال .... (26) : إبلاغ المعلومات
1. تلتزم الحكومات المتعاقدة بالإبلاغ و الإيداع لدى المنظمة:
أ- عدد كاف من نماذ .... (27) : التوقيع والقبول والانضمام
1. ستبقى الاتفاقية الحالية مفتوحة للتوقيع ثلاثة أشهر اعتبارا من 5 ابري .... (28) : الدخول في دور التنفيذ
1. تدخل الاتفاقية الحالية دور التنفيذ بعد مرور اثني عشر شهرا من التاريخ ال .... (29) : التعديلات
1. يجوز تعديل الاتفاقية الحالية بناء على اقتراح حكومة متعاقدة بإحدى الطرق المشروحة في .... (30) : الانسحاب
1. يمكن لأي حكومة متعاقدة الانسحاب من الاتفاقية الحالية في أي وقت بعد مضى خمس سنوات من .... (31) : إيقاف العمل بالاتفاقية
1. في حالة الخصومة أو أي ظروف غير عادية تؤثر في مصلحة دولة حكومتها بأكمله .... (32) : الأقاليم
1.
أ- في الحالات التي تكون فيها الأمم المتحدة سلطة إدارية لإقليم، أو كانت إحدى الح .... (33) : التسجيل
1. يجب أن تودع الاتفاقية الحالية لدى المنظمة و يقوم سكرتير عام المنظمة بإرسال صور صحيحة .... (34) : اللغات
عملت الاتفاقية الحالية من نسخة واحدة باللغتين الإنجليزية و الفرنسية وكلا النصين مطابق للآ .... (ملاحظات) : وافقت الجمهورية العربية المتحدة على ....
(مقدمة) : إن المندوبين المفوضين لحكومات المملكة الأردنية الهاشمية. الجمهورية التونسية.الجمهورية الجزائرية الد .... (1) : تكوين الاتحاد
يتألف الاتحاد من:
1. الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية الموقعة والمصدقة على هذه .... (2) : حق الاشتراك في المؤتمرات واللجان
1. لجميع الأعضاء حق الاشتراك بمؤتمرات الاتحاد ولج .... (3) : مقر الاتحاد
تكون القاهرة .... (4) : أغراض الاتحاد
أغراض الاتحاد هي:
1. التعاون على تنظيم المواصلات السلكية واللاسلكية وتعميمها بين ب .... (5) : منظمات الاتحاد
منظمات الاتحاد هى:
1. مؤتمر المندوبين المفوضين .... (6) : مؤتمر المندوبين المفوضين
1. مؤتمر المندوبين المفوضين هو أعلى هيئة في الاتحاد ويقوم بما يلي:
(أ)رس .... (7) : الدعوة لعقد مؤتمر المندوبين المفوضين والمؤتمر التنفيذي
(أ)عندما يتقرر عقد مؤتمر المندوبين المفوضي .... (8) : القواعد الأساسية لانعقاد المؤتمرات
تطبق القواعد المنصوص عليها في الملحق رقم 1 لهذه الاتفاقية في تن .... (9) : الموافقة على قرارات وتوصيات مؤتمر المندوبين المفوضين والمؤتمرات التنفيذية
توافق حكومات الدول الأعض .... (10) : نفقات الاتحاد
تتحمل إدارات الدول الأعضاء نفقات الاتحاد للأسس المتبعة في جامعة الدول العربية وعند ا .... (11) : اللغة الرسمية للاتحاد
اللغة العربية هي اللغة الرسمية التي تستعمل في م .... (12) : العلاقات البرقية والهاتفية مع قطاع غزة
قطاع غزة جزء من الوطن العربي .... (13) : المؤتمر التنفيذي
1. يقوم المؤتمر التنفيذي بما يلي:
(أ)اتخاذ الإجراءات لتنفيذ السياسة العامة التي .... (14) : اللجان الاستشارية
1. يكون المؤتمر التنفيذي لجانا استشارية مختصة يعهد إليها بدراسة المواضيع التي ير .... (15) : الأمانة العامة
1. تأليف الأمانة العامة للاتحاد
تتألف الأمانة العامة من:
(أ) أمين عام متفرغ ينتخب .... (16) : تصديق الاتفاقية
1. يصدق هذه الاتفاقية كل من الحكومات الموقعة عليها باعتبارها مع ملحقيها رقمي 1 و2 .... (17) : الانضمام إلى الاتفاقية
يجوز لأية حكومة عربية غير موقعة على هذه الاتفاقية أن تنضم إليها في أي وقت و .... (18) : الانسحاب من الاتفاقية
يحق لكل عضو صدق هذه الاتفاقية أو انضم إليها الانسحاب منها بموجب إشعار يوجهه .... (19) : إلغاء الاتفاقية السابقة
تلغى هذه الاتفاقية- الاتفاقية السابقة .... (20) : التحكيم
في حالة الخلاف بين عضوين من أعضاء هذا الاتحاد على تفسير هذه الاتفاقية وملحقها أو على المسئ .... (21) : العلاقة بجامعة الدول العربية
تحديد العلاقات بين جامعة الدول العربية والاتحاد العر .... (22) : العلاقة بالمنظمات الدولية
1. تحقيقا للتناسق الدولي العام في حقل المواصلات السلكية واللاسلكية يتعاو .... (23) : سريان مزايا وحصانات جامعة الدول العربية على الاتحاد
تسرى اتفاقية مزايا وحصانات جامعة الدول العربية .... (24) : عقد اتفاقات خاصة
يحق لحكومتين أو أكثر من الحكومات المشتركة بهذا الاتحاد أن تعقد فيما بينها اتفاقات .... (25) : تأمين الاتصالات وتوحيد الأجهزة والأدوات
(أ)تعمل حكومات الاتحاد على تأمين اتصالات صالحة وكافية للم .... (26) : تبادل الموظفين والتعاون الفني
تبادل إدارات الاتحاد الموظفين الفنين .... (27) : ملاحق الاتفاقية
يلحق بهذه الاتفاقية الملحقان التاليان:
1. النظَام الداخلي للمؤتمر .... (28) : لتبليغ عن المخالفات
لتسهيل تطبيق أحكام هذه الاتفاقية يتعهد الأعضاء بتبليغ .... (29) : الرجوع إلى الاتفاقية الدولية
يرجع فيما لم يرد ذكره في هذه الاتفاقية إ .... (30) : تاريخ نفاذ الاتفاقية
تعتبر هذه الاتفاقية وملحقاها الأول والثاني نافذة ابتداء من أول يوليو(تموز) سن .... (ملحق رقم 1) : ملحق رقم 1 باتفاقية الاتحاد العربي للمواصلات السلكية واللاسلكية
النظام الداخلي للمؤتمرات
الم .... (ملحق رقم 2) : اتفاق بين جامعة الدول العربية والاتحاد العربي للمواصلات السلكية واللاسلكية
إن جامعة الدول العربي .... (ملاحظات) : وافقنت مصر على الاتفاقية ....
(توضيح) : في يوم الأربعاء الموافق العاشر من شوال سنة 1395 (هجرية) و 15 من أكتوبر 1975 فيما بين الموقعين أدناه .... (مقدمة) : تأسيسا على ما ورد في البيان المشترك الصادر في السابع من ذي القعدة سنة 1394 (هجرية) الموافق الحادي و .... (1) : يعتبر التمهيد السابق جزءا .... (2) : تنشا وفقا لأحكام هذه الاتفاقية شركة مساهمة مصرية تسمى "الشركة .... (3) : يكون للشركة شخصية اعتبارية و تتمتع بالاستقلال المالي و الإداري و .... (4) : غرض الشركة هو إنشاء و تمويل مشروعات التنمية بجمهورية مصر العربية أو دولة الإمارات العربية المتحدة ف .... (5) : يكون مركز الشركة و محلها القانوني في مدينة القاهرة و ينشئ لها فرعا رئيسيا في أبو ظبي .... (6) : المدة المحددة لهذه الشركة هي خمسون عامل تبدأ من تاريخ صدور القرار الجمهوري المرخص في تأسيسها، وكل إ .... (7) : حدد رأس مال الشركة بمبلغ خمسين مليون دولار امريكى يوزع على خمسين ألف سهم قيمة كل سهم ألف دولار وقد .... (8) : لكل من طرفي الاتفاقية الحق في التصرف في حصته في .... (9) : يتفق الطرفان على تعيين مجلس إدارة مؤقت يتولى اتخاذ الإجرا .... (10) : تعتبر الشركة من الشركات المنتفعة بأحكام نظام استثمار المال العربي و الأجنبي و المناطق الحرة الصادر .... (11) : يتعهد الموقعون على هذه الاتفاقية باتخاذ الإجر .... (12) : حررت هذه الاتفاقية من نسختين لكل من الطرفين نسخة.
عن حكومة دولة الإمارات العربية المتحدة
محمد حبر .... (ملاحظات) : وافقت مصر على الاتفاقية و ....
(مقدمة) : مؤتمر القمح الدولي لعام 1971:
واضعين في الاعتبار أن اتفاقية القمح الدولية لسنة 1949 قد عدلت و جددت .... (1) : الأهداف
تهدف هذه الاتفاقية إلى ما يلي:
أ- دفع التعاون الدولي المقبل فيما يختص بمشاكل القمح الد .... (2) : التعريف
في هذه الاتفاقية:
1)
أ- يقصد بكلمة (المجلس) مجلس القمح الدولي المشكل باتفاقية القمح .... (3) : المشتريات التجارية والصفقات الخاصة
1. في هذه الاتفاقية تعنى "صفقة الشراء التجارية" كل صفقة شراء .... (4) : التسجيل و التبليغ
1) يقوم المجلس بحفظ سجلات منفصلة لكل سنة زراعية:
أ- من اجل تنفيذ هذه الاتفاق .... (5) : تقدير الاحتياجات من القمح و ما ينتظر أن يتوفر منه
1) يخطر كل بلد مستورد المجلس في أول أكتوبر - إ .... (6) : المشاورات الخاصة بأحوال السوق
1. إذا ما وجدت اللجنة الاستشارية الفرعية لدراسة السوق أثناء قيامها .... (7) : المنازعات و الشكاوى
1. كل نزاع حول تفسير هذه الاتفاقية أو تطبيقها ولا يمكن تسويته عن طريق المفاو .... (8) : الاستعراض السنوي للموقف العالمي للحبوب
1. أ- يقوم المجلس مسترشدا بأهداف هذه الاتفاقية كما هي مبي .... (9) : إرشادات خاصة بصفقات الاختيار
1. تأخذ الدول الأعضاء على اتقها أن تقوم بصفقات اختيار في الحبوب كوس .... (10) : تشكيل المجلس
1. يظل مجلس القمح الدولي المنشأ وفقا لاتفاقية القمح الدولية لسنة 1949 قائما بقصد ال .... (11) : سلطات المجلس ووظائفه
1. يضع المجلس لائحة إجراءاته.
2. يحتفظ المجلس بالسجلات المنصوص عليها في أح .... (12) : الأصوات
1. مجموع الأصوات المقررة للبلاد المصدرة 1000 صوت و مجموع الأصوات المقررة للبلاد المستورد .... (13) : مقر المجلس - دوراته - النصاب
1. يكون مقر المجلس في لندن ما لم يقرر المجلس خلاف ذلك.
2. يجتمع ال .... (14) : القرارات
1. تصدر قرارات المجلس بأغلبية الأصوات التي تدلى بها البلاد المصدرة و بأغلبية الأصوات ا .... (15) : الجنة التنفيذية
1. يؤلف المجلس لجنة تنفيذية على ألا يزيد عد أعضاء هذه اللجنة عن أربعة بلاد مصدرة .... (16) : اللجنة الاستشارية الفرعية لدراسة الأسواق
1. تشكل اللجنة التنفيذية لجنة استشارية فرعية خاصة بدراس .... (17) : السكرتارية
1. يكون للمجلس هيئة سكرتارية تتكون من سكرتير تنفيذي يتولى منصب المدير و ما يلزم من ال .... (18) : المزايا و الحصانات
1. يتمتع المجلس بالأهلية القانونية و يجب أن يكون له يصفى خاصة القدرة على التع .... (19) : التمويل
1. تتحمل كل حكومات نفقات وفدها لدى المجلس و ممثليها في اللجان الفرعية أما ما عدا ذلك من .... (20) : التعاون مع المنظمات الحكومية الأخرى
1. للمجلس أن يتخذ كافة التدابير التي يراها مفيدة لتبادل المع .... (21) : الأسعار و الحقوق و الالتزامات المترتبة عليها
من اجل ضمان استمرار توريد القمح و دقيق القمح لدول ا .... (22) : التوقيع
تعد هذه الاتفاقية للتوقيع عليها في واشنطن من 29 مارس سنة 1971 إلى 3 مايو سنة 1971 من حكو .... (23) : التصديق على الاتفاقية و قبولها أو اعتمادها
تخضع هذه الاتفاقية لتصديق أو قبول أو اعتماد كل من الح .... (24) : التطبيق المؤقت
يجوز لأية حكومة موقعة أن تودع لدى حكومة الولايات المتحدة الأمريكية إقرارا بتطبيق .... (25) : الانضمام
1. يجوز لأي حكومة ممثلة في مؤتمر الأمم المتحدة للقمح لعام 1971 أو حكومة أي دولة عضو في .... (26) : سريان الاتفاقية
1. يسرى مفعول هذه الاتفاقية بالنسبة للحكومات التي تودع وثائق لتصديق أو القبول أو .... (27) : مدة الاتفاقية 0 تعديلها - الانسحاب منها
1) تظل هذه الاتفاقية معمولا بها حتى 30 يونيه سنة 1974، عل .... (28) : التطبيق الإقليمي
1. لكل حكومة أن تقرر وقت التوقيع على هذه الاتفاقية أو التصديق عليها أو الموافقة .... (29) : إخطار الحكومة المودع لديها الوثائق
ستخطر حكومة الولايات المتحدة الأمريكية بصفتها الحكومة المودع .... (30) : النسخة المعتمدة من الاتفاقية
في اقرب فرصة بعد دخول هذه الاتفاقية بشكل قاطع حيز التنفيذ ستتولى ال .... (31) : علاقة المقدمة بالاتفاقية
تتضمن الاتفاقية مقدمة اتفاقية الحبوب الدولية لعام 1971
و إثباتا لما .... (تحفظات) : وافقت مصر على الاتفاقية وذلك مع التحفظ بشرط التصديق.
فتح باب التوق .... (ملاحظة) : تم مد هذه الاتفاقية بــ:
1- "بروتوكول مد العمل بإتفاقية القمح الدولية
( يستمر سريان المعاهدة بي ....
تقدم إدارة موقع قوانين الشرق إصدارها الجديد من تطبيق الهواتف الذكية ويتميز بمحرك بحث في المعلومات القانونية في كافة الدول العربية، والذي يستخدمه أكثر من 40,000 ممارس قانوني في العالم العربي، يثقون به وبمحتواه وحداثة بياناته المستمرة يومياً على مستوى التشريعات والأحكام القضائية والإتفاقيات الدولية والفتاوى و الدساتير العربية والعالمية و المواعيد والمدد القانونيه ، كل هذه المعلومات معروضة بشكل تحليلي ومترابط .
يمكنك تحميل نسختك الاّن