(مقدمة) : إن حكومة جمهورية مصر العربية وحكومة جمهورية باكستان الإسلامية:
رغبة في عقد اتفاقية لتجنب .... (1) : النطاق الشخصي
تطبق هذه الاتفاقية على الأشخاص ال .... (2) : الضرائب التي تتناولها الاتفاقية
1- تطبق هذه الاتفاقية على ضرائب الدخل التي تفرضها الدولة المتعاقدة .... (3) : تعريفات عامة
1- لأغراض هذه الاتفاقية ما لم يقصد مدلول النص بغير ذلك:
(أ) يقصد بلفظ "باكستان" عند .... (4) : المقيم
1- لأغراض هذه الاتفاقية, يقصد بعبارة "مقيم في إحدى الدولتين المتعاقدتين" أي شخص يعتبر, وفقا .... (5) : المنشأة الدائمة
1- لأغراض هذه الاتفاقية يقصد بعبارة "المنشأة الدائمة" المكان الثابت الذي يزاول في .... (6) : الدخل الناتج من أموال عقارية
1- الدخل الذي يحصل عليه شخص مقيم في إحدى الدولتين المتعاقدتين م .... (7) : الأرباح التجارية والصناعية
1- أرباح المشروع التابع لإحدى الدول المتعاقدة يخضع للضريبة في تلك الدول .... (8) : المشروعات المشتركة
1- إذا :
(أ) ساهم مشروع تابع لإحدى الدولتين المتعاقدتين بطريق مباشر أو غير مبا .... (9) : توزيعات شركات الأموال
1- يجوز أن تخضع التوزيعات التي تدفعها شركة مقيمة في إحدى الدولتين المتعاقدت .... (10) : الفوائد
1- الفوائد التي تنشأ في إحدى الدولتين المتعاقدتين وييحصل عليها مقيم في الدولة المتعاقدة ا .... (11) : الإتاوات
1- الإتاوات التي تنشأ في إحدى الدولتين المتعاقدتين والتي يحصل عليها المستفيد المقيم في ال .... (12) : مكافأة الخدمات التقنية
1- المكافآت مقابل الخدمات التقنية التي يكون مصدرها إحدى الدولتين المتعاقدت .... (13) : الأرباح الرأسمالية
1- الأرباح الرأسمالية التي يحصل عليها شخص مقيم في إحدى الدولتين المتعاقدتين من .... (14) : الخدمات الشخصية المستقلة
1- الدخل الذي يحصل عليه مقيم في إحدى الدولتين المتعاقدتين من الخدمات المه .... (15) : الخدمات الشخصية غير المستقلة
1- مع عدم الإخلال بأحكام المواد (16, 18, 19, 20) تخضع المرتبات والأج .... (16) : مكافآت أعضاء مجلس الإدارة
1- مكافآت أعضاء مجلس الإدارة وغيرها من المكافآت المماثلة التي يحصل عليها .... (17) : الفنانون والرياضيون
1- استثناء من أحكام المادتين (14, 15) يجوز أن يخضع الدخل الذي يستمده شخص مقيم .... (18) : المعاشات والمرتبات مدى الحياة
1- مع عدم الإخلال بأحكام الفقرة (2) من المادة (19) فإن المعاشات والم .... (19) : الوظائف الحكومية
1 ـ (أ) المكافآت بخلاف المعاشات التي تدفعها إحدى الدولتين المتعاقدتين أو أحد أقسا .... (20) : الأساتذة والمدرسون والباحثون
1 ـ أي فرد يقوم بزيارة إحدى الدولتين المتعاقدتين من أجل التدريس أو إل .... (21) : الطلبة والمتدربون
1- الطالب أو المتمرن أو المتدرب الذي يكون قبل زيارته إحدى الدولتين المتعاقدتين .... (22) : الدخول الأخرى
1- عناصر الدخل للمقيم في إحدى الدولتين المتعاقدتين أيا كان مكان نشوئها والتي لا تتن .... (23) : طرق تجنب الازدواج الضريبي
1- تجنب الازدواج الضريبي في باكستان يكون كالتالي:
مع عدم الإخلال بالقوا .... (24) : عدم التمييز في المعاملة
1- لا يجوز إخضاع رعايا أي من الدولتين المتعاقدتين سواء كانوا مقيمين أو غير .... (25) : إجراءات الاتفاق المتبادل
1- إذا رأي شخص مقيم في إحدى الدولتين المتعاقدتين أن الإجراءات في إحدى الد .... (26) : تبادل المعلومات
1- تتبادل السلطات المختصة في الدولتين المعلومات التي تلزم لتنفيذ أحكام هذه الاتفاق .... (27) : الموظفون الدبلوماسيون والقنصليون
ليس في أحكام هذه الاتفاقية ما يخل بالمزايا الضريبية الممنوحة .... (28) : الامتداد الإقليمي
1- يمتد العمل بهذه الاتفاقية سواء بحالتها أو مع التعديلات اللازمة من إقليم إحدى .... (29) : نفاذ الاتفاقية
1- تدخل أحكام هذه الاتفاقية حيز النفاذ اعتبارا من آخر تاريخ تخطر فيه الحكومتان المع .... (30) : إنهاء الاتفاقية
يستمر العمل بهذه الاتفاقية بدون وقت محدد, ولكن يجوز لكل من الدولتين المتعاقدتين بع ....
(مقدمة) : إن حكومة جمهورية مصر العربية وحكومة جمهورية مالي رغبة منهما في تدعيم علاقات الصادقة القائمة .... (1) : تقرر حكومة جمهورية مصر العربية وحكومة جمهورية مالي اتخاذ الإجراءات اللازمة لتنمية التعاون بين بلديه .... (2) : تقوم جمهورية مصر العربية بتقديم المساعدة لجمهورية مالي في .... (3) : تتم تسوية كافة النفقات السياحية الناجمة عن تنفيذ .... (4) : اتفق الطرفان على تكوين لجنة مشتركة مهمتها دراسة وانجاز الإجراءات اللازمة لحين تطبيق هذه الات .... (5) : تعد اللجنة المشتركة برنامجا تنفيذيا سنويا وتعقد اجتماعات .... (6) : ترفع اللجنة المشتركة للحكومتين القرارات والاق .... (7) : تقوم الحكومتان عن طريق الأجهزة المختصة بإعلام كل منهما الأخرى بالإجراءات التي تتخذ ل .... (8) : مدة سريان هذا الاتفاق خمس سنوات ويسري مفعوله بصفة مؤقتة من تاريخ التوقيع عليه وبصفة نهائية من تاريخ ....
(مقدمة) : اتفاق بين حكومة جمهورية مصر العربية
وحكومة جمهورية قبرص
في مجال الملاحة البحرية
إن حكومة جمهورية مص .... (1) : تحقيقا لأغراض هذا الاتفاق:
1- يقصد بمصطلح "سفينة طرف متعاقد" أي سفينة تجارية مسجلة في سجلات السفن .... (2) : يطبق الاتفاق الحالي في إقليم كل من الطرفين المتعاقدين:
(أ) فيما يتعلق بمصر: جمهورية مصر العربية.
.... (3) : 1- يتم التعامل مع الأمور المتعلقة بتطبيق هذا الاتفاق من خلال السلطات المختصة لكل من الطرفين المتعاق .... (4) : 1- يتفق الطرفان المتعاقدان على ما يلي:
(أ) تعزيز مشاركة سفنهم في نقل البضائع بين دولتيهما.
(ب) ال .... (5) : 1- (أ) يمنح كل من الطرفين المتعاقدين سفن الطرف المتعاقد الآخر ذات المعاملة الممنوحة لسفنه المستخدمة .... (6) : يقر كل من الطرفين المتعاقدين -في حدود القوانين واللوائح الوطنية لكل منهما - كافة الإجراءات الملائمة .... (7) : 1- يعترف كل من الطرفين المتعاقدين بالمستندات الدالة على جنسية السفينة التابعة للطرف المتعاقد الآخر .... (8) : 1- يعترف كل من الطرفين المتعاقدين بوثائق تحقيق الشخصية الصادرة من قبل السلطات المختصة للطرف المتعاق .... (9) : 1- يسمح لكل عضو من أعضاء طاقم سفينة أحد الطرفين المتعاقدين أثناء بقائها في ميناء الطرف المتعاقد الآ .... (10) : 1- يسمح لحاملي وثيقة هوية البحارة المذكورة في المادة الثامنة من هذا الاتفاق من مواطني أي من الطرفين .... (11) : يزود الطرفان المتعاقدان كل منهما الآخر - في حدود مقدرته - بالمساعدات الفنية لتنمية الأساطيل التجاري .... (12) : 1- بغرض التطقيم الآمن بالأفراد المؤهلين للسفن التجارية الخاصة بأحد الطرفين المتعاقدين, يجوز لملاك ا .... (13) : يسمح كل من الطرفين المتعاقدين - وفقا لقوانينه ولوائحه - لممثلي الحكومة المعتمدين أو البعثات الدبلوم .... (14) : 1- إذا تعرضت سفينة تابعة لأحد الطرفين المتعاقدين للغرق أو للجنوح أو للتوقف على الشاطئ، أو تعرضت لأي .... (15) : استثناء من أحكام هذا الاتفاق, فإن السفن التابعة لإحدى الشركات العاملة في ظل القوانين واللوائح الخاص .... (16) : 1- لشركات النقل البحري لكل من الطرفين المتعاقدين الحق في استخدام الدخول والإيرادات الأخرى التي يتم .... (17) : يخضع المقيمون في كل من الطرفين المتعاقدين والعاملون على سفن الطرف المتعاقد الآخر - كربابنة وضباط أو .... (18) : 1- لا تؤثر نصوص هذا الاتفاق على حقوق والتزامات كل من الطرفين المتعاقدين الناتجة عن الاتفاقات والمعا .... (19) : اتفق الطرفان المتعاقدان على ما يلي:
1- تعزيز التعاون بين الطرفين المتعاقدين في مجال رقابة دولة الم .... (20) : 1- لضمان التنفيذ الفعال لهذا الاتفاق يتم تشكيل لجنة بحرية مشتركة تضم ممثلين عن مجموعة الخبراء الإدا .... (21) : 1- تتم تسوية أي اختلافات حول تفسير أو تطبيق هذا الاتفاق من خلال المفاوضات المباشرة بين السلطات المخ .... (22) : 1- يدخل هذا الاتفاق حيز النفاذ في اليوم الثلاثين من تاريخ استلام آخر إخطار يفيد بإتمام الطرفين المت .... (23) : أي تعديلات على هذا الاتفاق تتم كتابة وباتفاق الطرفين المتعاقدين وتدخل حيز النفاذ وفقا لذات الإجراءا ....
(مقدمة) : رغبة في تنمية وتوثيق العلاقات الاقتصادية والثقافية بين بلديهما، اتفقت حكومة جمهورية مصر ال .... (1) : يجب إعادة الأكياس الفارغة بدون تأخير إلى مصدرها داخل إرساليات مباشرة، ويمكن بصفة استثنائية وعند الا .... (2) : حدد الطرفان المتعاقدان مكاتب التبادل الخاصة بهما على النحو التالي:
الجمهورية PARIS Aviation Etrang .... (3) : يتبادل الطرفان المتعاقدان فيما بينهما بالطريقين السطحي ال .... (4) : شروط تبادل الطرود
(1) ترسل الطرود داخل أكي .... (5) : مكاتب التبادل
حدد الطرفان المتعاقدان مكاتب التبادل الخاصة بهما على النحو الآتي:
.... (6) : تبادل الطوابع البريدية لتشجيع الأعلام المتبادل في مجال طوابع البريد تتبادل إدارتا بريد الطرف .... (7) : تستخدم اللغة الفرنسية في المراسلا .... (8) : الإخطارات
1- على كل طرف متعاقد أن يوافي الطرف الأخر بالمستندات والبيانات الآتية:
(أ) قائمة برسوم .... (9) : عموميات
اعترفا بأهمية التعاون داخل الاتحاد البريدي العالمي، يتعهد الطرفان المتعا .... (10) : المعونة الفنية:
يتعهد الطرفان المتعاقدان:
بتبادل المعلومات من أعمال البحوث التي تجريها أقسامها.
.... (11) : تنظيم الزيارات المتبادلة.
تنظم إدارتا الطرفين المتعاقدين زيارات متبادلة لموظفيها للإطلاع على المنج .... (12) : بدء سريان هذا الاتفاق وفسخه وتعديله
1- توافق على هذا الاتفاق كل من حكومتي جمهورية مصر العربية والج .... (13) : التوقيع
حرر في القاهرة في 30 أكتوبر 1971 من نسختين أصليتين كل منهما باللغ ....
(مقدمة) : التعديل الرابع المؤرخ 30/9/2007 لاتفاق منحة المشروع (والمعروف الآن باتفاق المساعدة) المؤرخ 30 سبتمب .... (1) : (أ) يعدل عنوان الاتفاق بالكامل ليصبح "اتفاق المساعدة بين جمهورية مصر العربية والولايات المتحدة الأ .... (2) : حرر هذا التعديل الرابع باللغتين الإنجليزية والعربية، وفي حالة وجود .... (3) : فيما عدا ما تم تعديله تحديدا بموجب هذا التعديل، يظل اتفاق المساعدة .... (4) : تتخذ جمهورية مصر العربية كافة الخطوات الضرورية لاستكمال الإجراءات القانونية .... (5) : يدخل هذا التعديل الرابع حيز النفاذ من تاريخ توقيع الطرفين عليه.
وإشهادا على ما تقدم، فإن كل من جمه ....
(مقدمة) : انطلاقا من توجيهات القيادتين السياسيتين بجمهورية مصر العربية والجماهيرية العربية الليبية الشعبية ال .... (1) : تعدل الفقرة الأولى من المادة الثالثة من الاتفاقية ليصبح نصها كالآتي:
تمنح الاستثمارات وعائدات الاس .... (2) : تضاف إلى المادة السابعة فقرة جديدة بحيث تقرأ المادة كما يلي: "في سبيل تحقيق أهداف هذه الاتفاقية تشك .... (3) : يخضع هذا الاتفاق للتصديق عليه طبقا للإجراءات القانونية المعمول بها في كلا البلدين ....
(مقدمة) : اتفاق بين حكومة جمهورية مصر العربية وحكومة جمهورية البيرو بخصوص الإعفاء من شروط التأشيرة بالنسبة لح .... (1) : يصرح لمواطني أي من الطرفين من حاملي جوازات سفر سارية دبلوماسية وخاصة أو لمهمة بال .... (2) : مواطنو أي من الطرفين من حاملي جوازات سفر سارية دبلوماسية أو خاصة أو لمهمة المعينين لمهام رسمية كأعض .... (3) : مواطنو أي من الطرفين من حاملي جوازات السفر الدبلوماسية أو الخاصة أو لمهمة يجوز لهم فقط الد .... (4) : 1- لا يعفي هذا الاتفاق مواطني أي من حاملي جوازات السفر السارية الدبلوماسية أو الخاصة أو لمهمة لأي م .... (5) : سوف يتبادل الطرفان من خلال القنوات الدبلوماسية تفصيلات الجوازات الدبلوماسية والخاصة والمهمة السارية .... (6) : يجوز لأي من الطرفين تعليق تطبيق هذا الاتفاق مؤقتاً بشكل كامل أو جزئي لأسباب الأمن والنظام العام وال .... (7) : 1- يدخل هذا الاتفاق حيز النفاذ بعد 30 (ثلاثين) يوماً من تاريخ تبادل الإخطارات بإتمام الإجراءات الدس ....
(مقدمة) : إن حكومة جمهورية مصر العربية وحكومة استراليا المشار إليهما فيما بعد بـ"الطرفان":
إدراكا منهما لأهم .... (1) : تعريفات
1- لأغراض هذا الاتفاق:
(أ) "الاستثمار" يعين كل نوع من الأصول المملوكة أو التي تدار بواسط .... (2) : تطبيق الاتفاق
1- ينطبق هذا الاتفاق على كل الاستثمارات سواء التي تمت قبل أو بعد دخول هذا الاتفاق حي .... (3) : تشجيع وحماية الاستثمارات
1- يقوم كل طرف في إقليمه بتشجيع وحماية استثمارات مستثمري الطرف الآخر وقبو .... (4) : معاملة الدولة الأولى بالرعاية
يضمن كل طرف دوام تمتع الاستثمارات المقامة على أرضه بمزايا لا تقل عن .... (5) : دخول وإقامة الأشخاص
1- يسمح كل طرف، وفقا لقوانينه السارية- من وقت لآخر- والخاصة بالدخول والإقامة .... (6) : شفافية القوانين
تحقيقا لمزيد من الفهم للقوانين التي تتعلق بالاستثمارات التي أقامها م .... (7) : نزع الملكية والتأميم
1- لا يقوم أي طرف بتأميم أو نزع ملكية استثمارات مستثمري الطرف الآخر أو اتخاذ .... (8) : التعويض عن الضرر
في حالة اتخاذ أحد الأطراف أية إجراءات متعلقة بالخسائر الخاصة بالاستثمارات المقامة .... (9) : التحويلات
1- يضمن كل طرف، بناء على طلب مستثمر الطرف الآخر، حرية تحويل كل المدفوعات المستحقة لهذا .... (10) : الحلول
1- في حالة ما إذا قام طرف أو وكيل طرف بمدفوعات لمستثمر هذا الطرف وفقا لضمان أو عقد تأمين أو .... (11) : التشاور بين الأطراف
يتشاور الطرفان بناء على طلب أي .... (12) : تسوية المنازعات بين الأطراف
1- يتم تسوية أي نزاع بين الطرفين فيما يتعلق بهذا الاتفاق عن طريق مشاور .... (13) : تسوية المنازعات بين أحد الطرفين ومستثمر ينتمي للطرف الآخر
1 ـ في حالة حدوث نزاع بين أحد الطرفين وم .... (14) : تسوية المنازعات بين مستثمري الطرفين
يقوم كل طرف، وفقاً لقانونه، بالآتي:
(أ) يمنح مستثمري الطرف ال .... (15) : دخول حيز النفاذ ومدة السريان والإنهاء
1 ـ يدخل هذا الاتفاق حيز النفاذ بعد ثلاثين يوماً من تاريخ آخ .... (ملحق 1) : .... (ملحق 2) : ....
(مقدمة) : إن حكومة جمهورية مصر العربية وحكومة الجمهورية العربية السورية المشار إليهما فيما بعد بالطرفين المتع .... (1) : لأغراض هذه الاتفاقية:
1- تعني كلمة (استثمارات) جميع أنواع الأصول التي يمتلكها أحد مستثمري طرف متعا .... (2) : 1- يشجع كل من الطرفين المتعاقدين ويهيئ ظروفا موازية للمستثمرين من الطرف المتعاقد الآخر لاستثمار رؤو .... (3) : 1- لا تخضع استثمارات مستثمري أي من الطرفين المتعاقدين للتأميم أو المصادرة أو أية إجراءات أخرى ذات ت .... (4) : يعامل المستثمرون التابعون لأي من الطرفين المتعاقدين ممن تلحق باستثماراتهم خسائر في أراضي الطرف المت .... (5) : يسمح كل طرف من الطرفين المتعاقدين بإعادة تحويل رأس المال المحول وعائداته المستثمرة أصولا في أراضيه .... (6) : تتم تسوية الخلافات المتعلقة بمختلف أوجه الاستثمارات والأنشطة المتصلة بها والعائدة لأحد الطرفين المت .... (7) : لجنة متابعة تنفيذ الاتفاقية
في سبيل تحقيق أهداف هذه الاتفاقية تشكل لجنة مشتركة على مستوى الوزراء ب .... (8) : تسوية المنازعات بين الطرفين المتعاقدين
يتم تسوية أي خلاف بين الطرفين المتعاقدين حول تفسير نصوص هذه .... (9) : الدخول في حيز التنفيذ
تصبح هذه الاتفاقية سارية المفعول بعد (30) يوما من ت .... (10) : المدة والانتهاء
تسري هذه الاتفاقية لمدة عشر سنوات، تجدد بعدها تلقائيا لمدد مماثلة ما لم يقم أحد ال ....
(مقدمة) : إن حكومة جمهورية مصر العربية وحكومة جمهورية باراجواي، يطلق عليهما فيما بعد لفظ "الطرفان"، رغبةً في .... (1) : يحق لمواطني أي من الطرفين من حاملي جوازات السفر السارية الدبلوماسية والرسمية والخاصة ولمهمة، الدخول .... (2) : يحق لمواطني أي من الطرفين من حاملي جوازات السفر السارية الدبلوماسية والرسمية والخاصة ولمهمة، المعين .... (3) : أن دخول وخروج مواطني أي من الطرفين من حاملي جوازات السفر السارية الدبلوماسية والرسمية و .... (4) : لا يعفي هذا الاتفاق مواطني أي من الطرفين من حاملي جوازات السفر السارية الدبلوماسية والرسمية والخاصة .... (5) : لا يؤثر هذا الاتفاق على القوانين والنظم العامة السارية في أراضي الطرفين والم .... (6) : يتبادل الطرفان من خلال القنوات الدبلوماسية نماذج جوازات السفر الدبلوماسية والرسمية والخاصة ولمهمة ا .... (7) : يدخل هذا الاتفاق حيز النفاذ من تاريخ أخر إخطار كتابي مقدم من الطرفين، عبر القنوات الدبلوماسية يفيد ....
تقدم إدارة موقع قوانين الشرق إصدارها الجديد من تطبيق الهواتف الذكية ويتميز بمحرك بحث في المعلومات القانونية في كافة الدول العربية، والذي يستخدمه أكثر من 40,000 ممارس قانوني في العالم العربي، يثقون به وبمحتواه وحداثة بياناته المستمرة يومياً على مستوى التشريعات والأحكام القضائية والإتفاقيات الدولية والفتاوى و الدساتير العربية والعالمية و المواعيد والمدد القانونيه ، كل هذه المعلومات معروضة بشكل تحليلي ومترابط .
يمكنك تحميل نسختك الاّن