(مقدمة) : التعديل الرابع المؤرخ 30 سبتمبر 2007 لاتفاقية منحة الهدف الاستراتيجي (المسماة حاليا بـ "اتفاقية الم .... (1) : (أ) يعدل مسمى الاتفاقية باستبدال عبارة "منحة الهدف الاستراتيجي للمعيشة والدخل من البيئة (حياة) بين .... (2) : حرر هذا التعديل باللغتين العربية والإنجليزية، وفي حالة وجود ا .... (3) : فيما عدا ما تم تعديله أو تغييره بموجب هذا التعديل، تظل الاتفاقية نا .... (4) : تتخذ جمهورية مصر العربية الخطوات الضرورية لاستكمال الإجراءات القانو .... (5) : يدخل التعديل الرابع حيز النفاذ من تاريخ توقيع الطرفين عليه.
وإشهادا على ذلك، فإن كل من حكومة جمهور ....
(مقدمة) : إن حكومة جمهورية مصر العربية
وحكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية
انطلاقا من روح العلاقات الودية القائم .... (1) : 1 ـ تنفيذاً لاتفاق التعاون الفني الموقع في 27 يونيه 1973 بين حكومتي جمهورية مصر العربية وجمهورية أل .... (2) : يتم تحديد تفاصيل المشروعات المحددة في المادة (1) وكذلك مساهمات والتزامات الطرفين المتعاقدين في العق .... (3) : 1- تعفى حكومة جمهورية مصر العربية المواد والسيارات والبضائع والمعدات وكذلك قطع الغيار التي يتم توري .... (4) : في جميع الأحوال الأخرى تطبق نصوص الاتفاق المبرم في 27 يونيو 1973 المشار إليه في المادة .... (5) : يدخل هذا الاتفاق حيز النفاذ من تاريخ قيام حكومة جمهورية مصر العربية بإخطار حكومة جمهورية ألمانيا ال ....
(مقدمة) : أن حكومة جمهورية مصر العربية وحكومة جمهورية جيبوتي المشار إليهما فيما بعد بالطرفين،
رغبة منهما في ت .... (1) : يتفق الطرفان على التعاون في مختلف الجامعات والمدرسين والمسئولين عن العلوم والتعليم .
2- التعاون بي .... (2) : 1- يعمل الطرفات على دراسة قواعد معادلة الدبلومات والشهادات التي تمنحها مؤسسات التعليم في كل من البل .... (3) : يعمل الطرفان على تنمية وتدعيم التعاون في المجالات الثقافية والإعلامية وذلك بالوسائل التالية:
1 - ت .... (4) : يشجع الطرفان التعاون بين المؤسسات الرياضية ومنظمات الشباب في .... (5) : يشجع الطرفان التعاون في المجالات السياحية ويعملان على تسهيل ال .... (6) : يتعهد كل من الطرفين بتقديم المعونة الفنية وذلك في حدود إمكانيات كل طرف وبناء على طلب ا .... (7) : يعقد الطرفان برامج تنفيذية يكون كل منها نافذا لمدة ثلا .... (8) : يعمل بهذا الاتفاق من تاريخ تبادل وثائق التصديق ويظل معمولاً به لمدة خمس سنوات تجدد تلقا ....
(مقدمة) : إن حكومة جمهورية مصر العربية
وحكومة جمهورية مالطا
المشار إليهما فيما بعد بالطرفين:
إدراكا منهما لعل .... (1) : تقوم وزارة الداخلية بجمهورية مصر العربية ووزارة .... (2) : اتفق الطرفان ـ في إطار هذا الاتفاق ـ وفي حدود سلطاتهما على التعاون في المجالات التالية:
(أ) جرائم .... (3) : اتفق الطرفان على تعزيز التعاون والمساعدة المتبادلة في حدود ما تجيزه القوانين الوطنية بهدف ملاحقة وم .... (4) : اتفق الطرفان على اتخاذ تدابير فعالة وحازمة لمنع الأعمال الإرهابية والجرائم المنظمة وعبر الوطنية بمخ .... (5) : اتفق الطرفان على تبادل إيفاد الخبراء والمتخصصين في المجالات والتخصصات المشار إليها سلفا للاطل .... (6) : اتفق الطرفان على التعاون في مجال التعليم والتدريب وإعداد الكوادر الشرطية المتخصصة والفنية .... (7) : اتفق الطرفان على تبادل المطبوعات والنشرات والأبحاث والكتب والوثائق في مختلف المجالات السالف الإشارة .... (8) : يجوز لأي من الطرفين رفض تقديم أية مساعدة أو تعاون طبقا لهذا الاتفاق إذا ما ارتأى أن المساعدة أو الت .... (9) : يشكل الطرفان لجنة ثنائية للتعاون في مجالات مكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة والإتجار غير المشروع في .... (10) : ويلتزم كلاهما بعدم وضع المعلومات المتبادلة أو الوسائل التقنية المتقدمة أو الأجهزة الف .... (11) : تنفيذا لهذا الاتفاق تتم الاتصالات بين الط .... (12) : لا يؤثر هذا الاتفاق على تطبيق كافة الاتفاقيات .... (13) : يصبح هذا الاتفاق نافذ المفعول من تاريخ تبادل الإخطار بإتمام الإجراءات القانونية ويمكن لكل من الطرفي ....
(مقدمة) : اتفاقية للتعاون الاقتصادي والفني بين حكومة جمهورية مصر العربية وحكومة رومانيا
إن حكومة جمهورية مصر .... (1) : تقوم الأطراف في نطاق قوانينهم ولوائحهم السارية المفعول بتشجيع وتنمية التعاون الاقتصادي والفني بين ج .... (2) : يعمل الأطراف على تشجيع قيام علاقات تجارية بين الأفراد والمؤسسات والهيئات والشركات المعنية في كلا ال .... (3) : تقوم الأطراف بمساندة ودعم نشاط القائمين بإدارة النشاط الاقتصادي في كلا البلدين لدى ممارستهم أي شكل .... (4) : يعمل الأطراف على تشجيع الاتصالات وتبادل الخبرة بين القائمين بإدارة النشاط الاقتصادي المتخصص .... (5) : تعمل الأطراف في إطار قوانينها ولوائحها على تنمية وتنويع مجالات التعاون بما يحقق المنفعة المتبادلة ل .... (6) : إن تفاصيل التعاون الاقتصادي والفني سوف تتضمنها نصوص الاتفاقات والعقود التي يبرم .... (7) : يقوم الأطراف باتخاذ الإجراءات الضرورية لتوفير الحماية اللازمة للاستخدام الصحيح لبراءات الاختراع, وا .... (8) : اتفق الأطراف على إنشاء لجنة مشتركة للتعاون الاقتصادي والفني.
وتعقد تلك اللجنة اجتماعاتها سنوياً با .... (9) : إن البنود الواردة بهذه الاتفاقية لن تؤثر على الاتفاقيات الأخرى الثنائية ولا على الحقوق أو الالتزاما .... (10) : يتم التصديق على هذه الاتفاقية طبقاً للقوانين السارية المفعول في كل من البلدين.
ويقوم كل طرف بإخطار ....
(مقدمة) : إن جمهورية مصر العربية والمملكة العربية السعودية (المشار إليهما فيما بعد بالطرفين المتعاقدين).
دعما .... (1) : في تطبيق أحكام هذه الاتفاقية يقصد بالعبارات التالية المعاني الموضحة قرين كل منها:
1 - دولة الإدانة .... (2) : 1 - يبلغ كل من الطرفين المتعاقدين الطرف الآخر على وجه السرعة بالأحكام القضائية الباتة المتضمنة العق .... (3) : يُنقل المحكوم عليهم بعقوبات سالبة للحرية لدى أي من الطرفين المتعاقدين وفق الشروط التالية:
1 - أن ت .... (4) : يكون طلب نقل المحكوم عليه مرفوضا في الحالات التالية:
1 - إذا رأت دولة الإدانة أن من شأن النقل المس .... (5) : يجوز رفض نقل المحكوم عليه في الحالتين التاليتين:
1 - إذا كانت الأفعال التي صدر عنها حكم الإدانة مح .... (6) : يقدم طلب النقل أي من:
1 - دولة الإدانة.
2 - دولة التنفيذ.
3 - المحكوم .... (7) : 1 - على دولة الإدانة أن ترفق بطلب النقل المستندات التالية:
(أ) صورة رسمية من الحكم البات الواجب ال .... (8) : تحيط الجهات المختصة لدى الطرفين المتعاقدين المحكوم .... (9) : 1 - بعد صدور الموافقة على نقل المحكوم عليه تسلمه دولة الإدانة إلى دولة التنفيذ وفقا للترتيبات التي .... (10) : على دولة التنفيذ - بعد نقل المحكوم عليه - أن تراعى التالي:
1 - أن تنفذ العقوبة طبقا لأنظمتها، وتخت .... (11) : على دولة التنفيذ - بعد نقل المحكوم عليه - أن تراعى التالي:
1 - أن تنفذ العقوبة طبقا لأنظمتها، وتخت .... (12) : تختص دولة الإدانة وحدها بالفصل في .... (13) : لا يجوز لدولة التنفيذ إعادة محاكمة المحكوم عليه والمنقول بمو .... (14) : تبلغ دولة التنفيذ دولة الإدانة في شأن تنفيذ العقوبة السالبة للحرية في الحالات التالية:
1 - إتم .... (15) : عند رغبة أحد الطرفين المتعاقدين نقل أحد مواطنيه من بلد ثالث عبر إقليم الطرف المتعاقد الآخر، فعليه ا .... (16) : 1 - الجهات المسئولة عن تنفيذ هذه الاتفاقية لدى الطرفين المتعاقدين هي:
من جانب جمهورية مصر العربية: .... (17) : للجهات المسئولة التابعة للطرفين المتعاقدين التشاور للوصول إلى أنجح الوسائل لتطبيق هذه الاتفاق .... (18) : يعمل الطرفان المتعاقدان على تسوية أي خلاف قد ينشأ حول تفسير هذه الاتفاقية أو تطبيقها، وذلك من خلال .... (19) : تسري أحكام هذه الاتفاقية على تنفيذ الأحكام ال .... (20) : 1 - تدخل هذه الاتفاقية حيز النفاذ بعد مرور ثلاثين يوما من تاريخ تسلم آخر إشعار كتابي بإتمام الإجراء ....
(مقدمة) : اتفاق تجارة بين حكومة جمهورية مصر العربية وحكومة جمهورية كرواتيا
إن حكومة جمهورية مصر العربية وحكوم .... (1) : من أجل تنمية التبادل التجاري بين البلدين، يتعهد الطرفان بتشجيع .... (2) : يتم التبادل التجاري للسلع بين الطرفين المتعاقدين وفقا لكل عقد يتم إبرامه بين الأشخاص الطبيعيي .... (3) : يبذل الطرفان المتعاقدان جهودهما لتحقيق التوازن في التبادل التجاري بين البلدي .... (4) : بغرض تحسين وإقامة علاقات تجارية متنوعة بين البلدين، فقد وافق الطرفان المتعاقدان على تسهيل وزيادة تب .... (5) : بهدف توفير كافة الظروف اللازمة لتنمية علاقات التبادل التجاري الثنائي، .... (6) : تكون أسعار السلع المتداولة في نطاق هذا الاتفاق، و .... (7) : تتم كافة المدفوعات والرسوم الأخرى الخاصة بالسلع المتداولة وفقا لهذا الاتفاق بما في ذل .... (8) : يمنح الطرفان المتعاقدان كافة التسهيلات لتجارة العبور، والتخزين المؤقت ونقل ا .... (9) : من أجل تسهيل تنفيذ هذا الاتفاق، وتشجيع التبادل التجاري بين البلدين، يوافق الطرفان المتعاقدان على إن .... (10) : يدخل هذا الاتفاق حيز التنفيذ من تاريخ استلام أخر إشعار والذي بموجبه يخطر الطرفان المتعاقدان كل منهم .... (11) : يسري هذا الاتفاق لمدة عامين، ويتجدد تلقائيا لمدة مماثلة ما لم يقدم أحد الطرفين المتعاقدين للطرف الآ ....
(مقدمة) : إن حكومة جمهورية مصر العربية وحكومة الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية, رغبة منهما في تعزيز أو .... (1) : لأغراض تطبيق هذه الاتفاقية يقصد بالعبارات الآتية ما يلي:
(أ) "التشريع الجمركي": هو قانون الجمارك .... (2) : تتبادل الإدارات الجمركية للطرفين بناء على طلب وبعد تحقيق إن اقتضى الأمر ذلك, كل المعلومات المتعلقة .... (3) : تتبادل الإدارات الجمركية للطرفين قوائم البضائع ا .... (4) : تمارس الإدارات الجمركية لطرفي التعاقد تلقائيا أو بناء على طلب وفي حدود إمكانياتها مراقبة خاصة لفترة .... (5) : تبلغ إدارة جمارك أحد الطرفين لإدارة جمارك الطرف الآخر, تلقائيا أو بناء على طلب, كل المعلومات والوثا .... (6) : تتخذ الإدارات الجمركية للطرفين جميع الترتيبات التي تؤدي إلى الاتصال المباشر بين أجهزة البحث التابعة .... (7) : بطلب من إدارة جمارك أحد الطرفين، يجوز لإدارة جمارك الطرف الآخر أن ترخص لأي من موظفيها بأداء الشهادة .... (8) : يجوز للإدارة الجمركية لأحد الطرفين استعمال المعلومات والمستندات المتحصل عليها ط .... (9) : تبلغ إدارة جمارك أحد الطرفين وبناء على طلب من الإدارة الجمركية للطرف الآخر، مع مراعاة الأحكام السائ .... (10) : تتبادل الإدارات الجمركية للطرفين تلقائيا أو بناء على طلب، جميع المعلومات التي هي في حوزتها والمتعلق .... (11) : يمكن اشتراك المختصين بالبحث عن مخالفات للتشريع الجمركي في حضور العمليات التي يقوم بها الطرف الآخر و .... (12) : يتخلى الطرفين وبشرط المعاملة بالمثل عن المطالبة باسترداد المصاريف الناتجة عن تطبيق هذه الاتفاقية، إ .... (13) : يحق للإدارات الجمريكة للطرفين الامتناع عن تقديم المساعدة المنصوص عليها في هذه الاتفاقي .... (14) : تعتبر المعلومات والوثائق المتحصل عليها سرية وتعامل معاملة المعلومات والوثائق لدى الطرف الطالب ولا ت .... (15) : يتم التعاون المنصوص عليه في هذه الاتفاقية بالاتصال المباشر بين الإدارات الجمركية للطرفين وتحدد هذه .... (16) : تخضع هذه الاتفاقية للتصديق عليها وفقا للإجراءات القانونية المعمول بها في كلا البلدين وتدخل حيز النف ....
(ديباجة) : اتفاق
بين
الاتحاد البريدي العالمي
و
جمهورية مصر العربية
بخصوص
إنشاء مكتب للمستشار الإقليمي .... (1) : تمنح الحكومة كل معونة في استطاعتها تقديمها لكي توفر للتمثيل الإقليمي للاتحاد البريدي العالمي الذي ي .... (2) : تمنح الحكومة للمستشار الإقليمي للاتحاد البريدي العالمي بالقاهرة المزايا والحصانات المنصوص عليها في .... (3) : تسهل الحكومة الدخول والإقامة بمصر لأي شخص يكلفه الاتحاد البريدي العالمي أو مستشاره الإقليمي بالقاهر .... (4) : تسهل الحكومة تنقلات المستشار الإقليمي وأي شخص آخر مشار إليه في الجملة .... (5) : تمنح الحكومة كل معونة في استطاعتها تقديمها لكي توفر للاتحاد البريدي العالمي ومستشاره الإقليمي الأما .... (6) : 1- يبدأ العمل بهذا الاتفاق اعتبارا من تاريخ الإخطار بإتمام الإجراءات القانونية.
2- يظل هذا الاتفاق .... (ملحق) : ملحق للاتفاق المبرم بين الاتحاد البريدي العالمي
وحكومة جمهورية مصر العربية
بخصوص إنشاء مكتب
للم ....
(مقدمة) : إن حكومة جمهورية السودان الديمقراطية وحكومة الجمهورية العربية المتحدة رغبة منهما في تأكيد معاني الأ .... (1) : يشجع الطرفان المتعاقدان تبادل المعلومات بينهما ونتائج الأبحاث والتج .... (2) : يعمل الطرفان المتعاقدان على التعاون في الميادين الثقافية والعلمية والتعليمية والفنية والرياضية بجمي .... (3) : يتبادل الطرفان المتعاقدان البرامج والمناهج الخاصة بالجامعات والمعاهد العليا ومدارس التعليم الفني وا .... (4) : يقدم كل من الطرفين المتعاقدين في حدود إمكانياته إلى الطرف الآخر بناء على طلبه المعونة الفنية في مخت .... (5) : يقدم كل من الطرفين المتعاقدين كافة التسهيلات الممكنة لكل ما من شأنه زيادة تفهم البلد الآخر وذلك عن .... (6) : يعمل الطرفان على تنسيق الجهود في مجال التعاون الثقافي الدولي وخاصة ما له علاقة بنشاط ال .... (7) : يقوم كل من الطرفين المتعاقدين بتقديم جميع التسهيلات والمساعدات الممكنة لهيئات و .... (8) : يسهل كل من الطرفين المتعاقدين للآخر إقامة المراكز الثقافية وكل ما يساعد على .... (9) : رغبة في زيادة تعريف شعبيهما كل بالآخر وتقوية أواصر الصداقة بينهما يتعهد الطرف .... (10) : يضع الطرفان المتعاقدان بالاتفاق فيما بينهما برامج تنفيذية يسري كل منها لمدة سنتين تح .... (11) : يعتبر كل من الاتفاق الإعلامي الموقع بين الطرفين في 19/11/1967 وبروتوكول الت .... (12) : يصبح هذا الاتفاق ساري المفعول من تاريخ تبادل وثائق التصديق عليه.
ويعمل به لمدة أربع سنوات تتجدد تل ....
تقدم إدارة موقع قوانين الشرق إصدارها الجديد من تطبيق الهواتف الذكية ويتميز بمحرك بحث في المعلومات القانونية في كافة الدول العربية، والذي يستخدمه أكثر من 40,000 ممارس قانوني في العالم العربي، يثقون به وبمحتواه وحداثة بياناته المستمرة يومياً على مستوى التشريعات والأحكام القضائية والإتفاقيات الدولية والفتاوى و الدساتير العربية والعالمية و المواعيد والمدد القانونيه ، كل هذه المعلومات معروضة بشكل تحليلي ومترابط .
يمكنك تحميل نسختك الاّن