(ديباجة) : عقد المؤتمر الأفريقي الرابع من 23 إلي 27 أيلول/سبتمبر 1996 في كمبالا (أوغندا) وحضره مندوبو 46 جمعية .... (1) : ستحدد جدول أعمالنا كجمعيات وطنية لتنفيذ المبادئ الأساسية للحركة وإعلان رسالة الاتحاد الد .... (2) : يتعين علينا اتخاذ التدابير اللازمة لتخفيف معاناة السكان، والسهر في الوقت ذاته علي احترام كرامة الإن .... (3) : سنشارك في تنمية المجتمعات المح .... (4) : سنسهر علي ضمان نصيب متساو ومتناسب للنساء في هيئات إدا .... (5) : سنسمح لشبيبتنا بأن تتحمل المسؤوليات في إ .... (6) : يتعين علينا أن نعطي للجمعية الوطنية صورة تتسم بالمصداقية والشفافية والأمانة، لكي تحظى بالاحترام. كم .... (7) : يتعين علينا، عند مباشرة أعمال الإغاثة، أن نضاعف مواردنا البشرية ونباشر أعمال الإغ .... (8) : ستزيل مركزية سلطة الجمعيات الوطنية وتعهد بها إلي الفروع، مع الاحتفاظ بعلاقات قوية مع تنظيماتها ال .... (9) : عند انهيار الخدمات العامة ودولة القانون والأمن العام، وستو .... (10) : سنتعهد بخلق مصادر محلية للإ .... (11) : يتجاوز عدد كبير من التحديات التي تواجه أفريقيا وإمكانياتها الحدود الوطنية. ولذلك، سنعزز .... (12) : نحن حريصون كل الحرص علي أن نكون أعضاء فعليين في الاتحاد الدولي، ونسهم في وضع السياسات، ونعترف بكفاء .... (13) : نعترف بأن للهيئات الرئاسية والمسئولين عن إدارة جمعياتنا الوطنية مهمات محددة ومتكاملة. ولذلك، سنؤسس .... (14) : لتقديم المساعدة وضمان احترام كرامة الإنسان، يمثل مساعدونا موردنا ال .... (15) : من أجل العمل كاتحاد دولي والتعاون مع اللجنة الدولية للصليب الأحمر، وسنحدد طبيعة علاقاتنا، مع ا .... (16) : نعلن تمسكنا بتطبيق خطة عملنا المعتمدة علي الوجه السليم، بالشراكة مع أشد السكان ضعفا، وندعو أمانة ال ....
(ديباجة) : تعاني مؤسسات التعليم العالي والبحث العلمي في البلاد العربية من مشاكل كبيرة تشمل طرق التعليم ومناهج .... (1) : ضرورة إلغاء الوصاية السياسية عن المجتمع الأكاديمي، والتزام السلطات العمومية باحترام استقلال المجتمع .... (2) : تشمل الحريات الأكاديمية حق التعبير عن الرأي، وحرية الضمير، وحق نشر المعلومات والمعارف وتبادلها، كما .... (3) : تأكيد حق جميع المواطنين في فرص متكافئة وحسب معايير الكفاءة للالتحاق بمؤسسات البحث والتعليم العالي، .... (4) : تأكيد حق أعضاء الهيئة الأكاديمية العربية في الانسياب عبر الدول العربية وفي التواصل مع المجتمع الأكا .... (5) : تأكيد حق مؤسسات التعليم العالي والبحث العلمي في إدارة شؤونها على أسس ديمقراطية، واختيار هيئاتها الأ .... (6) : تأكيد حق أعضاء المجتمع الأكاديمي بمكوناته الثلاث .... (7) : تأكيد واجب الدولة في توفير الموارد الضرورية لتوسيع شبكة التعليم العالي والبحث العلمي، والارتقاء بنو .... (8) : إن تأكيد حقوق المجتمع الأكاديمي تجاه السلطة العمومية ومؤسسات المجتمع المدني الأخرى يرتب على هذا الم .... (9) : التزام أعضاء الهيئة الأكاديمية بوضع التعليم والبحث العلمي في خدمة مجتمعاتها، وعدم استغلال الحريات ا .... (10) : التزام مؤسسات التعليم العالي والبحث العلمي بتوطين البحث العلمي والكفاءات العلمية، وتطوير .... (11) : التزام مؤسسات التعليم العالي والبحث العلمي بتلبية حاجات مجتمعاتها الاقتصادية والاجتماع .... (12) : التزام مؤسسات التعليم العالي والبحث العلمي بالتضامن بين الهيئات الأكاديمية العربية مادياً ومع .... (13) : التزام مؤسسات التعليم العالي والبحث العلمي بتطوير علاقات التعاون والشراكة على مستوى العالم العربي و ....
(مقدمة) : انطلاقا من الروابط الأخوية القائمة بين حكومة المملكة الأردنية الهاشمية وحكومة الجمهورية التونسية وا .... (1) : تسرى أحكام هذه الاتفاقية على النقل الدولي للركاب والبضائع على الطرق من وإلى أراضي أحد الطرفين المتع .... (2) : لأغراض هذه الاتفاقية ،
أ - تعني كلمة (ناقل) : أي شخص طبيعي أو معنوي مرخص لنقل الركاب والبضائع بمو .... (3) : يعترف كل طرف متعاقد بموجب أحكام هذه الاتفاقية للطرف المتعاقد الاخر بحق عبور الركاب وأمتعتهم ، والبض .... (4) : بموجب التشريعات الوطنية العائدة لكل من الطرفين المتعاقدين بموجب تصريح مسبق يستطيع الناقل في أحد الط .... (5) : تخضع كافة عمليات النقل البري بين أراضي الطرفين المتعاقدين وعبرهما بالترانزيت للرسوم والضرائب .... (6) : في حالة مخالفة الناقلين والسواقين التابعين لأحد الطرفين المتعاقدين للتشريعات التي تحكم المرور والنق .... (7) : لا يسمح لعربة النقل المسجلة في أراضي أحد الطرفين المتعاقدين بنقل الركاب والبضائع بين أي نقطتين داخل .... (8) : يسمح لعربة النقل الفارغة والمسجلة في أحد الطرفين المتعاقدين بالدخول إلىأرا .... (9) : يسمح لعربة النقل المسجلة في أحد الطرفين المتعاقدين تحميل البضائع في .... (10) : يسمح للناقلين في أحد الطرفين المتعاقدين تشغيل خطوط ركاب منتظمة بين البلدين كما يسمح لهما بتشغيل خطو .... (11) : لا يحتاج نقل البضائع بالترانزيت عبر .... (12) : يحتاج نقل الأسلحة والمفرقعات والمعدات الحربية والمتفجرات بين الطرفين المتعاقدين أو بالمرور عبر أراض .... (13) : يتخذ الطرفان المتعاقدان كافة الإجراءات اللازمة لتبسيط وتسهيل والإسراع في .... (14) : 1 - على كافة عربات النقل التي تقوم بالنقل الدولي ان تكون مصحوبة بوثائق إدخال جمركي CARNET DE PASSAG .... (15) : تصدر السلطات المختصة للطرفين المتعاقدين تأشيرات دخول سارية المفعول لمدة ستة أشهر ولعدة سفرات لكل سا .... (16) : قطع الغيار المستعملة التي يتم استبدالها يجب ان يعاد تصديرها أو يتم إتلافها تحت إشراف السلط .... (17) : أ - يجب ان تحمل عربات النقل المستعملة في النقل الدولي للركاب وأمتعتهم والبضائع بين البلدين المتعاقد .... (18) : يتم إجراء التسويات المالية بين الطرفين المتعاقدين فيما يتعلق بعمليات النقل بموجب عملات قابلة للتحوي .... (19) : في حالة الحوادث والأعطال أو أية صعوبات أخرى يجب على السلطة المختصة في الطرف المتعاقد الذي حصلت .... (20) : يجب ان يتقيد الناقلين والطاقم بعربة النقل المسجلة في أحد الطرفين المتعاقدين بالتشريعات التي تحكم ال .... (21) : تشكل لجنة مشتركة من ممثلين للطرفين المتعاقدين :
أ - مهام هذه اللجنة :
1 - الإشراف على تنفيذ هذه .... (22) : السلطات المختصة المسؤولة عن متابعة تنفيذ هذه الاتفاقية هي :-
أ - في المملكة الأر .... (23) : 1 - بعد إنجاز الإجراءات الرسمية اللازمة بموجب التشريعات العائدة للطرفين المتعاقدين وبموجب الإشعارات ....
(مقدمة) : إن اللجنة الدولية للصليب الأحمر، من جهة،
والمجلس الاتحادي السويسري، من جهة أخري،
إذ يرغبان في تح .... (1) : أولا: وضع اللجنة وامتيازاتها وحصاناتها
الشخصية
يعترف المجلس الاتحادي السويسري بالشخصية القانو .... (2) : حرية عمل اللجنة
يضمن المجلس الاتحا .... (3) : حرية أماكن العمل
لا تمس المباني أو أجزاء المباني وقطعة الأرض المجاورة التي تستعمل لأغراض اللجنة، .... (4) : حرمة المحفوظات
لا تمس محفوظات اللجنة وعموما كافة الوثائق وحاملا .... (5) : الحصانة القضائية والتنفيذية
1. تتمتع اللجنة في إطار أنشطتها بالحصانة القضائية والتنفيذية، فيما ع .... (6) : النظام الضريبي
1. تعفي اللجنة وأموالها وإيراداتها وغيرها من الأموال من الضرائب الاتحادية والكانت .... (7) : النظام الجمركي
تخضع المعاملات الجمركية للأشياء المخصصة للاستعمال الرسمي للجنة للقرار الصادر في 1 .... (8) : حرية التصرف في الأموال
يجوز للجنة أن تتسلم وتحوز وتنقل أي مال من الأموال أو الذهب وكافة العملات .... (9) : الاتصالات
1. تتمتع اللجنة في اتصالاتها الرسمية بمعاملة لا تقل ملاءمة عن المعاملة الممنوحة للمنظم .... (10) : صندوق المعاشات
1. يتمتع كل صندوق للمعاشات أو للادخار تنشئه اللجنة ويمارس نشاطه رسميا لمصلحة رئيس .... (11) : ثانيا: الأمتيازات والحصانات التي تمنح للأشخاص المدعوين بصفة رسمية إلي العمل لدي اللجنة
الأمتيازا .... (12) : الإمتيازات والحصانات التي تمنح لمعاوني اللجنة من غير السويسريين
بالإضافة إلي الأمتيازات والحصانا .... (13) : استثناءات من الحصانة القضائية والتنفيذية
لا يتمتع الأشخاص المشار إليهم في المادة 11 من هذا الاتف .... (14) : الخدمة العسكرية للمعاونين السويسريين
1. يجوز منح عدد محدود من الأجازات العسكرية (أجازات بسبب الع .... (15) : محل الحصانات
1. لم توضع الإمتيازات والحصانات المنصوص عليها في هذا الاتفاق لمنح فوائد شخصية للمنت .... (16) : الدخل والإقامة والخروج
تتخذ السلطات السويسرية كافة التدابير الضرورية لتسهيل دخول الأراضي السويسر .... (17) : بطاقات الشخصية
1. تسلم وزارة الشؤون الخارجية السويسرية إلي اللجنة بطاقة شخصية مصحوبة بالصورة الف .... (18) : تلافي التجاوزات
تتعاون اللجنة مع السلطات السويسرية في كل وقت لتسهيل إدارة الشؤون العدل .... (19) : الخلافات ذات الطابع الشخصي
تتخذ اللجنة الإجراءات المناسبة لتسوية الخلافات التالية الذكر تسوية مر .... (20) : عدم مسؤولية سويسرا
لا تتحمل سويسرا بحكم نشاط اللجنة في .... (21) : رابعا: أحكام ختامية
التنفيذ
وزارة الشؤون الخارجية .... (22) : تسوية الخلافات
1. إذا لم يكن في الإمكان تسوية أي اختلاف في الرأي بشأن تطبيق أو تفسير هذا الاتفاق ب .... (23) : المراجعة
1. يجوز مراجعة هذا الاتفاق بناء علي طلب أي طرف من الأطراف.
2. في ه .... (24) : الانسحاب
يجوز لأي طرف من الأطراف أن ينسحب .... (25) : النفاذ
يدخل هذا الاتفاق حيز التنفيذ في تاريخ التوقيع عليه.
حرر في برن، في 19 آذار/مارس 1993، ....
(مقدمة) : في إطار الاتفاق المتعلق بإنشاء مجلس الأعمال التونسي المشترك المؤلف من اتحاد غرف التجارة الأردنية وغ .... (1) : بذل المساعي والجهود لدى الجهات الرسمية في ا .... (2) : تنظيم يوم إعلامي بتونس حول الفرص التجارية والاستثمارية عن كلا البلدين .... (3) : تشجيع إقامة المعارض العامة والمتخصصة .... (4) : تخصيص مساحات في النشرات الأسبوعية والشهرية التي تصدر عن اتحاد غرف التجارة وغرفة صناعة عمان وعن الات .... (5) : دراسة إمكانية إنشاء شركة قابضة لتسويق منتجا .... (6) : السعي لإزالة كافة المعوقات الإدارية ل .... (7) : ضرورة تنسيق المواقف وتكثيف التشاور بخصوص القضايا الاقتصادية والتجارية ذات الاهتمام المشترك لا سيم .... (8) : عقد الاجتماع المقبل للمجلس في تونس بموعد يحدد في وقت لاحق في عام 1997 .
وفي ختام الاجتماع يسجل الم ....
(ديباجة) : إن المشاركين في المؤتمر الدولي لحماية ضحايا الحرب، المنعقد بج .... (1) : 1. نرفض انتشار الحروب والعنف والكراهية في جميع أنحاء العالم، كما نرفض تزايد انتهاكات حقوق الإنسان ا .... (2) : نؤكد التزامنا، طبقا للمادة 1 المشتركة بين اتفاقيات جنيف الأربع، باحترام القانون الدولي الإنساني وضم ....
(مقدمة) : إن اللجنة الدولية للصليب الأحمر (أو اللجنة الدولية كما ورد أدناه) ممثلة بالسيد كورنيليو سوماروغا رئ .... (1) : الجزء الأول: عموميات
أهداف الاتفاق
يهدف الاتفاق إلي ما يلي:
- تسهيل العمل بالنظام الأساسي للحر .... (2) : الجمعيات الوطنية
تتعاون الجمعيات الوطنية للصليب الأحمر والهلال الأحمر (الجمعيات الوطنية كما ورد .... (3) : الجزء الثاني: أحكام متعلقة بالأنشطة
القسم "أ": التعاون في الأنشطة العامة
المبادئ الأساسية
لما .... (4) : الحركة والسلم
تتعاون اللجنة الدولية والرابطة لمواصلة تطبيق "برنامج عمل الصليب الأحمر والهلال الأ .... (5) : استخدام الشارة
5-1 بالتعاون مع الرابطة تضع اللجنة الدولية مشروعا لقواعد استخدام الشارة من قبل ال .... (6) : إنشاء الجمعيات الوطنية وتنميتها حتى تعترف بها اللجنة الدولية وتقبلها الرابطة
6-1 تتعاون اللجنة ا .... (7) : تنمية الجمعيات الوطنية
7-1 تختص الرابطة بتنمية الجمعيات الوطنية طبقا لأحكام النظام الأساسي للحرك .... (8) : بحث النظم الأساسية للجمعيات الوطنية
تقوم اللجنة الدولية والرابطة، علي ضوء قرارات المؤتمر الدول .... (9) : الحفاظ علي سلامة الجمعيات الوطنية
إذا عجزت إحدى الجمعيات الوطنية عن المحافظة علي تكاملها والعمل .... (10) : البحث عن المفقودين
10-1 تختص اللجنة الدولية بأنشطة البحث عن المفقودين في الحالات المشار إليها في .... (11) : القانون الدولي الإنساني
11-1 تقوم اللجنة الدولية باعتبارها مسؤولية عن ترويج القانون الدولي الإنس .... (12) : العلاقات العامة والإعلام
12-1 في علاقاتهما العامة تمارس اللجنة الدولية والرابطة وظائفهما وفي نفس .... (13) : جمع الأموال
تتشاور اللجنة الدولية والرابطة ف .... (14) : التدريب
14-1 تتعاون اللجنة الدولية والرابطة من أجل وضع برامج تستهدف تدريب العاملين في المؤسستين .... (15) : الإعداد في مجال الإغاثة
تنسق اللجنة الدولية والرابطة أساليبهما الخا .... (16) : التعاون في المجال الطبي
فضلا عن التعاون القائم بين اللجنة الدولية والرابطة فيما يخص تدريب أ .... (17) : القسم "ب": التعاون أثناء عمليات الإغاثة الدولية التي يقوم بها الصليب الأحمر والهلال الأحمر
عمليات .... (18) : الأنشطة في حالات النزاع المسلح
في حالات النزاع المسلح، سواء كان النزاع دوليا أو غير دولي، تشرف ا .... (19) : الأنشطة في وقت السلم
تقوم الرابطة في وقت السلم طبقا لنظمها الأساسية بتنسيق أعمال الإغاثة التي تض .... (20) : الأنشطة في الحالات الأخرى
في الحالات التي لم ترد في المادة 18 والتي تستلزم تدخل مؤسسة محايدة ومس .... (21) : الأنشطة في حالة تغيير الوضع أو في حالة نشوء وضع خاص
21-1 إذا نشأ وضع تشمله المادة 18 أو 20 في بل .... (22) : صعوبة العمل
22-1 إذا تعرقلت عملية دولية للإغاثة تتدخل اللجنة الدولية والرابطة بكل الوسائل المتو .... (23) : شروط التطبيق
23-1 في الحالات الواردة في المادتين 21و 22 تتبادل اللجنة الدولية والرابطة تقارير من .... (24) : طلب الإغاثة وإرسالها بواسطة الجمعيات الوطنية
لا يتغير توزيع المهام بين اللجنة الدولية والراب .... (25) : النداءات الموجهة إلي الجمعيات الوطنية
كقاعدة عامة توجه النداءات إلي الجمعيات الوطنية من أجل .... (26) : التنسيق مع المنظمات الأخرى
تسع اللجنة الدولية والرابطة إلي تنسيق عمليات الإغاثة التي يقوم بها ال .... (27) : الجزء الثالث: شروط التعاون
الدعوة لحضور الاجتماعات
27-1 يجوز لكل مؤسسة أن تدعو ممثلين عن المؤس .... (28) : اجتماعات الرئيسين
فضلا عن الاجتماع غير العادي المنصوص عليه في الم .... (29) : التعاون في الأمور الجارية
29-1 يتعاون جهاز إدارة اللجنة الدولية وسائر العاملين فيها مع أمين عام .... (30) : التعاون بين البلدين
في البلدان حيث المؤسستان ممثلتين يقيم مندوبو اللج .... (31) : العلاقات مع المؤسسات الدولية
بالنسبة للعلاقات مع منظمة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى تت .... (32) : تعديل النظام الأساسي للحركة
تشاور اللجنة الدولية والرابطة وتحاولان تنسيق ملاحظاتهما بشأن أية تعد .... (33) : تعديل النظام الأساسي الخاص بكل مؤسسة
لا يجوز للجنة الدولية أو الرابطة أن تعدلا نظامها الأساسي في .... (34) : تقاسم النفقات الإدارية
كقاعدة عامة تتقاسم اللجنة الدولية والرابطة النفقات الإدارية المترتبة علي .... (35) : الاجتماعات المشتركة
يعقد ثلاث مرات في السنة علي الأقل "اجتماع مشترك" بين أعضاء من موظفي اللجنة .... (36) : فرق العمل المشتركة
يمكن أن تتفق اللجنة الدولية والرابطة علي إنشاء فرق عمل مشتركة من أجل تنفيذ ه .... (37) : الجزء الرابع: أحكام عامة
الاتفاق السابق وتنفيذ الاتفاق الجديد
يحل هذا الاتفاق محل الاتفاق الساب .... (38) : التنقيح
إذا رأت إحدى المؤسستين ضرورة لتنقيح أحكام هذا الاتفاق توجه إخ .... (39) : فسخ الاتفاق
39-1 يجوز لكل مؤسسة أن تفسخ هذا الاتفاق بتوجيه إشعار مسبق بذلك الشأن إلي المؤسسة الأ ....
(مقدمة) : النقل الجوي بين إقليم جمهورية ساحل العاج وإقليم المملكة الأردنية الهاشمية وما ورائها ، لتعزير التعا .... (1) : يمنح كل طرف متعاقد للطرف المتعاقد الآخر الحقوق المحددة في هذه الاتفاقية ل .... (2) : لغرض هذه الاتفاقية وملحقاتها
1- تعنى عبارة " معاهدة شيكاغو " معاهدة الطيران المدني الدولية التي .... (3) : 1- يجب إعفاء الطائرة العاملة على الخدمات الجوية الدولية من قبل مؤسسة النقل الجوي المعينة من قبل أي .... (4) : الاعتراف بالشهادات والإجازات
شهادات الصلاحية للملاحة الجوية وشهادات الأهلية والإجازات الصادرة أو .... (5) : 1- أن القوانين وأنظمة أحد الطرفين المتعاقدين المتعلقة بدخول وخروج الطائرات العاملة في الملاحة الجوي .... (6) : المشاورات
1- قد يطلب أي طرف متعاقد في أي وقت إجراء مشأورات بين سلطات الطيران لكلا الطرفين المتعا .... (7) : يجوز لأي من الطرفين المتعاقدين أن يخطر الطرف المتعاقد الآخر في أي وقت بأنه قرر إنهاء هذه الاتفاقية .... (8) : حل الخلافات
1- في حالة أي نزاع متعلق بتفسير أو تطبيق هذا الاتفاق تتم تسويته وفقا لأحكام المادة ( .... (9) : تمنح حكومة جمهورية ساحل العاج لحكومة المملكة الأردنية الهاشمية ، على أساس المعاملة الحق في تشغيل ال .... (10) : 1- يحق لكل طرف متعاقد ان يعين كتابه من خلال سلطات الطيران المدني إلىالطرف المتعاقد الآخر مؤسسة نقل .... (11) : 1- يحق لكل طرف متعاقد أن يعلق تصريح تشغيل مؤسسة النقل الجوي المحددة في الفقرة 3 من المادة 10 عندما .... (12) : لمؤسسة الطيران المعينة من قبل جمهورية ساحل العاج ، وفقا لأحكام الاتفاقية الحالية التمتع في إقليم ال .... (13) : بناء على أحكام المادة 77 و 79 من معاهدة الطيران المدني الدولي تمشيا مع إقامة مؤسسة تشغيل مشتركة من .... (14) : 1- يشكل تشغيل الخدمات المتفق عليها بين إقليم جمهورية ساحل العاج وإقليم المملكة الأردنية الهاشمية وب .... (15) : 1- على كل من الطرق الجوية المحددة في ملحق الاتفاقية الحالية ، يجب أن يكون الهدف الأساسي للخدمات الم .... (16) : 1- تحدد مؤسسات النقل الجوي المعينة لسلطات الطيران للطرفين المتعاقدين قبل ثلاثين (30) يوما على الأقل .... (17) : يوافق الطرفان المتعاقدان على التشأور فيما .... (18) : 1- التعرفات المستوفاة من قبل مؤسسة النقل الجوي المعينة من أحد الطرفين المتعاقدين فيما يتعلق بالنقل .... (19) : يتعهد كل طرف متعاقد أن يضمن للطرف الثاني تحويل حر بالسعر الرسمي فائض الإيرادات على المصروفات دون رس .... (20) : وفي حالة عقد أي اتفاق ملزم متعدد الأطراف خاص بالنقل الجوي من كل من أو أي من ال .... (21) : يدخل الاتفاق الحالي حيز التطبيق خلال (3) ثلاثة اشهر بعد تاريخ إشعار كلا الطر .... (22) : ومع ذلك ، يصبح الاتفاق الحالي ساري المفعول في تاريخ التوق .... (23) : يجب تسجيل الاتفاقية الحالية وملحقاتها لدى منظمة الطيران المدني الدولية . تم في أبيدجان .... (ملحق) : جدول الطرق الجوية
الطرق الجوية الأردنية
نقاط في الأردن - لاغوس أو كانو - ابيدجان - دكار - ريو ....
(مقدمة) : تم عقد اجتماع بين كل من السيد الدكتور عبد الحافـظ الشخانبـة وزير العمل بالمملكـة الأردنيـة الهاشميـ .... (1) : يقوم الجانب الأردني بإعطاء مهلة للعمالة المصرية المتواجدة بالأردن لمدة ثلاثة أشهر اعتبارا من شهر ما .... (2) : - يقوم الجانب المصري باتخاذ الإجراءات اللازمة لتنظيم دخول العمالة المصرية لسوق العمل الأردني طبقا .... (3) : يتعهد الجانب المصري بإعلام رعاياه المتواجدين على الأ .... (4) : يلتزم الجانبان بتبادل المعلومات ع .... (5) : يلتزم الجانبان باستمرار متابعة القضايا التي تخص حركة العمالة بينهما واستمرار التنسيق المشترك ....
(مقدمة) : انطلاقا من الروابط الأخوية والتاريخية القائمة بين المملكة الأردنية الهاشمية والجمهورية اللبنانية وش .... (1) : تهدف هذه الاتفاقية إلى:
- النهوض بقطاع الملاحة البحرية وصناعة النقل البحري بين البلدين وتطويرها ل .... (2) : لأغراض تطبيق هذه الاتفاقية يقصد بالكلمات والعبارات الواردة أدناه المعاني المبينة إزاءها :
1 - (ال .... (3) : تخضع سفن كل من الطرفين المتعاقدين وطواقمها وركابها وحمولتها خلال تواجدها في حدود الم .... (4) : - يعترف كل من الطرفين المتعاقدين بجنسية سفينة الطرف المتعاقد الاخر طبقا للمستندات الموجودة على ظهر .... (5) : يضمن كل من الطرفين المتعاقدين بموانيه لسفن الطرف المتعاقد الاخر نفس المعاملة التي يعامل بها سفنه في .... (6) : تسدد كافة الرسوم وبدلات وأجور الخدمات والمصروفات التي تستحق على سفن أحد الطرفين المتعاق .... (7) : يعترف كل من الطرفين المتعاقدين بوثائق تعريف البحارة الصادرة من قبل السلطة البحرية المختصة للطرف الم .... (8) : تخول وثائق التعريف المذكورة بالمادة السابعة من هذه الاتفاقية لحامليها حق النـزول إلىالبر خلال إقامة .... (9) : يعمل الطرفان المتعاقدان على :
- إنشاء خط ملاحي مشترك ومنتظم بين موانيهما .
- تنظيم عمليات النقل ا .... (10) : للشركات البحرية لكلا الطرفين المتعاقدين حق الاحتفاظ بإقليم الطرف المتعاقد الاخر بالمصالح الضرورية ل .... (11) : يعمل الطرفان المتعاقدان على تشجيع قيام مشاريع وشركات الاستثمار البحرية المشتركة بينهما ودعم وتنمية .... (12) : تتم تسوية المدفوعات ذات العلاقة بالنقل البحري بين الطرفين المتعاقدين بعملة قابلة .... (13) : اذا تعرضت سفينة تابعة لأحد الطرفين المتعاقدين لعطب أو جنحت قرب سواحل الطرف المتعاقد الاخر أو بأحد م .... (14) : في حالة نشوء أي نزاعيتعلق بالنشاط البحري بوجه عام على ظهر سفينة تابعة لأي من الطرفين المتعاقدين أثن .... (15) : يعمل الطرفان المتعاقدان على تنسيق أعمال مراكز ومدارس التأهيل والتدريب البحري التابعة لهما مما يسمح .... (16) : يعترف كل طرف متعاقد بالشهادات المهنية البحرية ومؤهلات الملاحة البحرية الممنوحة والمعتمدة من قبل الط .... (17) : يعمل الطرفان المتعاقدان على تنسيق وتوحيد مواقفهما في المنظمات والهيئات والاتحادات والمؤتمرات والمحا .... (18) : بهدف تحقيق هذه الاتفاقية وفي إطار دعم العلاقات البحرية بين البلدين وتكريس مبدأ التشأور والتحأور وتر .... (19) : تكون الجهة المسؤولة عن تنفيذ هذه الاتفاقية كما يلي :
في المملكة .... (20) : 1 - تخضع هذه الاتفاقية للموافقة عليها طبقا للإجراءات القانونية المتبعة في بلد كل من الطرفين المتعاق ....
تقدم إدارة موقع قوانين الشرق إصدارها الجديد من تطبيق الهواتف الذكية ويتميز بمحرك بحث في المعلومات القانونية في كافة الدول العربية، والذي يستخدمه أكثر من 40,000 ممارس قانوني في العالم العربي، يثقون به وبمحتواه وحداثة بياناته المستمرة يومياً على مستوى التشريعات والأحكام القضائية والإتفاقيات الدولية والفتاوى و الدساتير العربية والعالمية و المواعيد والمدد القانونيه ، كل هذه المعلومات معروضة بشكل تحليلي ومترابط .
يمكنك تحميل نسختك الاّن