(مقدمة) : نحن ممثلي البرلمانات العربية:
إيماناً منا بتطلعات شعوبنا، وانطلاقاً من الروابط الوثيقة التي تجمع .... (1) : التعاريف
يقصد بالمصطلحات والتعابير الواردة في هذه الاتفاقية المعاني المبينة أمام كل منها ، ما لم .... (2) : إنشاء البرلمان العربي
ينشأ بموجب هذه الاتفاقية برلمان عربي يؤدي اختصا .... (3) : تشكيل البرلمان
تمثل كل دولة من الدول الأطراف في البرلمان بسبعة أعضاء يختارهم المجلس النيابي أو مج .... (4) : الأهداف
يعمل البرلمان العربي من أجل تحقيق الأهداف التالية:
1- الإسهام في إقامة نظام عربي إقليمي .... (5) : الاختصاصات
بمبادرة من البرلمان أو القمة العربية أو مجلس الجامعة أو إحدى هيئاتها أو المنظمات العرب .... (6) : مدة ولاية أعضاء البرلمان
مدة ولاية أعضاء ا .... (7) : حصانات أعضاء البرلمان وامتيازاتهم
1- يمثل أعضاء البرلمان شعوب الأمة العربية في الدول الأطراف، ويد .... (8) : قسم أعضاء البرلمان
يؤدي كل عضو في البرلمان في الجلسة الأولى وقبل مباشرة مهامه القسم التالي:
" .... (9) : النظام الأساسي واللائحة الداخلية
1- يضع البرلمان بعد تشكيله مباشرة نظامه الأساسي ولائحته الداخلية .... (10) : انتهاء مدة العضوية في البرلمان
1- يصبح مقعد عضو البرلمان شاغراً بقرار يصدره البرلمان في الحالات ا .... (11) : مكتب البرلمان
1- يرأس الجلسة الأولى أكبر الأعضاء سناً، وينتخب في هذه الجلسة، عن طريق الاقتراع الس .... (12) : لجان البرلمان
يشكل البرلمان من بين أعضائه لجاناً دائمة متخصصة لأداء مهامه، وتحدد اللائحة الداخلية .... (13) : الأمانة العامة
1- تتكون الأمانة العامة من الأمين العام وأمينين عامين مساعدين وعدد من الموظفين وفق .... (14) : الدورات
1- يجتمع البرلمان في دورات عادية مرتين على الأقل في العام لفترات يتم تحديدها في لائحته ال .... (15) : الميزانية
تكون للبرلمان موازنة مستقلة، وتتكون موارد هذه الموازنة من مساهمات الدول الأعضاء والموار .... (16) : مقر البرلمان
يكون المقر الدائم للبرلما .... (17) : مخصصات الأعضاء
يتولى كل برلمان وطني .... (18) : أحكام ختامية
1- يجوز لأية دولة عضو في الجامعة الانضمام إلى هذه الاتفاقية.
2- توقع وتصادق الدول ....
(مقدمة) : إن المؤتمر العام لمنظمة العمل الدولية,
وقد دعاه مجلس إدارة مكتب العمل الدولي إلى الاجتماع في جنيف, .... (1) : في مفهوم هذه الاتفاقية, تعني كلمة "سفينة" جميع أنواع السفن والمراكب التي .... (2) : لا يجوز استخدام أي أطفال أو أحداث تقل سنهم عن الثامنة عشرة على ظهر أي سفن - فيما عدا السفن التي لا .... (3) : لا يجوز أن يستمر استخدام أي من هؤلاء الأطفال أو الأحداث في العمل البحري إلا إذا أعيد فحصهم طبيا على .... (4) : يجوز في الحالات العاجلة أن تسمح السلطة المختصة بتشغيل حدث تقل سنه عن الثامنة عشرة على ظهر سفينة دون .... (5) : ترسل التصديقات الرسمية لهذه الاتفاقية إلى المدير العام لمكتب العم .... (6) : 1- يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية من تاريخ قيام لمدير العام لمكتب العمل الدولي بتسجيل تصديق دولتين عضوين ف .... (7) : بمجرد تسجيل وثائق تصديق دولتين عضوين في منظمة العمل الدولية لدي مكتب العمل الدولي, يخطر المدير العا .... (8) : مع عدم الإخلال بأحكام المادة 6, تتعهد كل دولة عضو تصدق هذه الاتفاقية بتنفيذ أحكام المواد 1 و .... (9) : تتعهد كل دولة عضو في منظمة العمل الدولية تصدق هذه الاتفاقية بتطبيقها على مستع .... (10) : يجوز لكل دولة عضو صدقت هذه الاتفاقية أن تنقضها بعد مضي عشر سنوات من تاريخ بدء نفاذها, وذلك بوثيقة ت .... (11) : يقدم مجلس إدارة مكتب العمل الدولي إلى المؤتمر العام, كلما رأى ضرورة لذلك, تقريرا عن تطبيق هذه الات .... (12) : النصان الفرنسي والإنكليزي لهذ ....
(مقدمة) : إن المؤتمر العام لمنظمة العمل الدولية,
وقد دعاه مجلس إدارة مكتب العمل الدولي إلى الاجتماع في جنيف, .... (1) : تتعهد كل دولة عضو في منظمة العمل الدولية تصدق على هذه الاتفاقية بإقامة نظام للتأمين الص .... (2) : 1- ينطبق نظام التأمين الصحي الإلزامي على العمال اليدويين وغير اليدويين الذين يشتغلون في منشآت صناعي .... (3) : 1- يستحق كل شخص مؤمن عليه يصبح عاجزا عن العمل بسبب حالة غير طبيعية في صحته البدنية أو العقلية إعانة .... (4) : 1- للمؤمن عليه حق الحصول دون مقابل على العلاج الطبي من طبيب مؤهل تأهيلا كاملا وعلى أدوية ووسائل علا .... (5) : يجوز أن تصرح القوانين أو اللوائح الوطنية أو أن تقضي بمنح إعانة طبية لأفراد أسرة شخص مؤمن ع .... (6) : 1- تقوم بإدارة التأمين الصحي مؤسسات مستقلة ذاتيا توضع تحت الإشراف الإداري والمالي للسلطة العامة الم .... (7) : 1- يشارك المؤمن عليهم وأصحاب عملهم في تكوين الموارد المالية لنظام التأمين الص .... (8) : لا تؤثر هذه الاتفاقية بأي حال على الالتزامات الناشئة عن الاتفاقية المتعلقة ب .... (9) : يكفل للمؤمن عليه حق التظلم في .... (10) : 1- يجوز للدول التي تضم مناطق واسعة تقل فيها كثافة السكان ألا تطبق أحكام هذه الاتفاقية على المناطق ا .... (11) : ترسل التصديقات الرسمية لهذه الاتفاقية إلى المدير العام لمكتب العم .... (12) : 1- يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية بعد مضي 90 يوما من تاريخ تسجيل المدير العمل الدولي لتصديق دولتين عضوين ف .... (13) : بمجرد تسجيل وثائق تصديق دولتين عضوين في منظمة العمل الدولية لدي مكتب العمل الدولي, يخطر مدير عام مك .... (14) : مع عدم الإخلال بأحكام المادة 12, تتعهد كل دولة عضو تصدق على هذه الاتفاقية بتنفيذ أحكام المواد 1 و2 .... (15) : تتعهد كل دولة عضو في منظمة العمل الدولية تصدق على هذه الاتفاقية بتطبيقها على مس .... (16) : يجوز لكل دولة عضو في منظمة العمل الدولية صدقت على هذه الاتفاقية أن تنقضها بعد مضي عشر سنوات من تاري .... (17) : يقدم مجلس إدارة مكتب العمل الدولي إلى المؤتمر العام, كلما رأى ضرورة لذلك, تقريرا عن تطبيق هذه الات .... (18) : النصان الإنكليزي والفرنسي لهذ ....
(مقدمة) : إن المؤتمر العام لمنظمة العمل الدولية،
وقد دعاه مجلس إدارة مكتب العمل الدولي, إلي الاجتماع في جنيف، .... (1) : تتعهد كل دولة عضو في منظمة العمل الدولية تصدق على هذه الاتفاقية بإقامة نظام للتأمين الصحي .... (2) : 1- ينطبق نظام التأمين الإلزامي ضد المرض على العمال اليدويين وغير اليدويين الذين يشتغلون في مشاريع ز .... (3) : 1- يستحق كل شخص مؤمن عليه يصبح عاجزا عن العمل بسبب حالة غير طبيعية في صحته البدنية أو العقلية إعانة .... (4) : 1- للمؤمن عليه حق الحصول دون مقابل على العلاج الطبي من طبيب مؤهل تأهيلا كاملا وعلى أدوية ووسائل علا .... (5) : يجوز أن تصرح القوانين أو اللوائح الوطنية أو أن تقضي بمنح إعانة طبية لأفراد أسرة شخص مؤمن ع .... (6) : 1- تقوم بإدارة التأمين الصحي مؤسسات مستقلة ذاتيا توضع تحت الإشراف الإداري والمالي للسلطة العامة الم .... (7) : 1- تشارك المؤمن عليهم وأصحاب عملهم في تكوين الموارد المالية للتأمين الصحي. .... (8) : يكفل للمؤمن عليه حق التظلم في .... (9) : 1- يجوز للدول التي تضم مناطق واسعة تقل فيها كثافة السكان ألا تطبق أحكام هذه الاتفاقية على المناطق ا .... (10) : ترسل التصديقات الرسمية لهذه الاتفاقية إلى المدير العام لمكتب العم .... (11) : 1- يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية بعد مضي 90 يوما من تاريخ تسجيل المدير العمل الدولي لتصديق دولتين عضوين ف .... (12) : بمجرد تسجيل وثائق تصديق دولتين عضوين في منظمة العمل الدولية لدي مكتب العمل الدولي, يخطر مدير عام مك .... (13) : مع عدم الإخلال بأحكام المادة 11, تتعهد كل دولة عضو تصدق على هذه الاتفاقية بتنفيذ أحكام المواد 1 و2 .... (14) : تتعهد كل دولة عضو في منظمة العمل الدولية تصدق على هذه الاتفاقية بتطبيقها على مس .... (15) : يجوز لكل دولة عضو في منظمة العمل الدولية صدقت على هذه الاتفاقية أن تنقضها بعد مضي عشر سنوات من تاري .... (16) : يقدم مجلس إدارة مكتب العمل الدولي إلى المؤتمر العام, كلما رأى ضرورة لذلك, تقريرا عن تطبيق هذه الات .... (17) : النصان الفرنسي والإنكليزي لهذ ....
(مقدمة) : إن المؤتمر العام لمنظمة العمل الدولية,
وقد دعاه مجلس إدارة مكتب العمل الدولي إلى الاجتماع في جنيف .... (1) : 1- تتعهد كل الدول عضو في منظمة العمل الدولية تصدق على هذه الاتفاقية بأن تقيم أو تعمل على وجود طرائق .... (2) : لكل دولة عضو تصدق على هذه الاتفاقية الحرية في أن تقرر, بعد التشاور مع المنظمات أصحاب العمل ومنظمات .... (3) : 1- لكل دولة عضو تصدق على هذه الاتفاقية الحرية في أن تقرر طبيعة وشكل وطرائق تحديد المستويات الدنيا ل .... (4) : 1- تتخذ كل دولة عضو تصدق على هذه الاتفاقية التدابير اللازمة, عن طريق نظام للرقابة والعقوبات, لضمان .... (5) : ترسل كل دولة عضو تصديق على هذه الاتفاقية بيانا سنويا عاما إلى مكتب العمل الدولي يتضمن قائمة بالمهن .... (6) : ترسل التصديقات الرسمية لهذه الاتفاقية إلى المدير العام لمكتب العم .... (7) : 1- لا تلتزم أحكام هذه الاتفاقية سوى الدول الأعضاء التي سجلت تصديقها عليها لدي مكتب العمل الدولي.
2 .... (8) : بمجرد تسجيل وثائق تصديق دولتين عضوين في منظمة العمل الدولية لهذه الاتفاقية لدي مكتب العمل الدولي, ي .... (9) : 1- يجوز لكل دولة عضو صدقت هذه الاتفاقية أن تنقضها بعد مضى عشر سنوات من تاريخ بدء نفاذها، وذلك بوثيق .... (10) : يقدم مجلس إدارة مكتب العمل الدولي إلى المؤتمر العام, كلما رأى ضرورة لذلك, تقريرا عن تطبيق هذه الات .... (11) : النصان الفرنسي والإنكليزي لهذ ....
(مقدمة) : إن المؤتمر العام لمنظمة العمل الدولية,
وقد دعاه مجلس إدارة مكتب العمل الدولي إلى الانعقاد في جنيف .... (1) : 1- كل حمل أو شئ تبلغ زنته الكلية ألف كيلو جرام (طن متري) أو أكثر, ويكون معدا للنقل بحرا أو عن طريق .... (2) : ترسل التصديقات الرسمية لهذه الاتفاقية إلى المدير العام لمكتب العم .... (3) : 1- لا تلتزم هذه الاتفاقية سوى الدول الأعضاء التي سجلت تصديقاته لدي مكتب العمل الدولي.
2- ويبدأ نفا .... (4) : بمجرد تسجيل وثائق تصديق دولتين عضوين في منظمة العمل الدولية لهذه الاتفاقية لدي مكتب العمل الدولي, ي .... (5) : 1- يجوز لكل دولة عضو صدقت هذه الاتفاقية أن تنقضها بعد مضى عشر سنوات من تاريخ بدء نفاذها، وذلك بوثيق .... (6) : يقدم مجلس إدارة مكتب العمل الدولي إلى المؤتمر العام تقريرا عن تطبيق هذه الاتفاقية, كلما رأى ضرورة .... (7) : 1- إذا اعتمد المؤتمر اتفاقية جديدة مراجعة لهذه الاتفاقية كليا أو جزئيا, فإن تصديق دولة عضو للاتفاقي .... (8) : النصان الإنكليزي والفرنسي لهذ ....
(مقدمة) : إن المؤتمر العام،
إن المؤتمر العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة المجتمِع في باريس ف .... (1) : التعاريف
لأغراض هذه الاتفاقية:
1 -(أ) يقصد بعبارة "التراث الثقافي المغمور بالمياه" جميع آثار ال .... (2) : الأهداف والمبادئ العامة
1 - تهدف هذه الاتفاقية إلى كفالة وتعزيز حماية التراث الثقافي المغمور بالميا .... (3) : العلاقة بين هذه الاتفاقية واتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
لا يجوز تفسير أي نص في هذه الاتفاقية .... (4) : العلاقة مع قانون الإنقاذ وقانون اللُّقى
لا يخضع أي نشاط يتعلق بالتراث الثقافي المغمور بالمياه وتنط .... (5) : الأنشطة التي تؤثر بطريقة عرضية على التراث الثقافي المغمور بالمياه
لكل دولة طرف أن تستخدم أفضل الوسا .... (6) : الاتفاقات الثنائية والإقليمية أو غيرها من الاتفاقات المتعددة الأطراف
1 - تشجَّع الدول الأطراف على إ .... (7) : التراث الثقافي المغمور بالمياه الواقع في المياه الداخلية أو الأرخبيلية أو في البحر الإقليمي
1 - تتم .... (8) : التراث الثقافي المغمور بالمياه في المنطقة المتاخمة
مع عدم الإخلال بالمادتين 9 و 10 وبالإضافة إليهما .... (9) : الإبلاغ والإخطار في المنطقة الاقتصادية الخالصة وفي منطقة الرصيف القاري
1 - تقع على عاتق الدول الأطر .... (10) : حماية التراث الثقافي المغمور بالمياه في المنطقة الاقتصادية الخالصة وفي منطقة الرصيف القاري
1 - ل .... (11) : الإبلاغ والإخطار في "المنطقة"
1 - تتحمل الدول الأطراف المسؤولية عن حماية التراث الثقافي المغمور بال .... (12) : حماية التراث الثقافي المغمور بالمياه في "المنطقة"
1 - لا يجوز منح تراخيص لأي نشاط يستهدف التراث .... (13) : الحصانة السيادية
لا تُلزم السفن الحربية والسفن الحكومية الأخرى أو الطائرات العسكرية التي تتمتع ب .... (14) : مراقبة دخول التراث في الإقليم، أو الاتجار به أو حيازته
تتخذ الدول الأطراف التدابير اللازمة لمنع .... (15) : عدم استخدام المناطق الخاضعة لولاية الدول الأطراف
تتخذ الدول الأطراف التدابير اللازمة لمنع استخدا .... (16) : التدابير المتعلقة بالمواطنين والسفن
تتخذ الدول الأطراف كافة التدابير العملية لضمان امتناع مواطني .... (17) : الجزاءات
1 - تفرض كل دولة طرف جزاءات على انتهاك التدابير التي اتخذتها لتنفيذ هذه الاتفاقية.
2 - يجب .... (18) : ضبط التراث الثقافي المغمور بالمياه والتصرف فيه
1 - تتخذ كل دولة طرف التدابير اللازمة لضبط التراث ال .... (19) : التعاون وتبادل المعلومات
1 - تتعاون الدول الأطراف فيما بينها وتتبادل المساعدة من أجل حماية وإدارة ش .... (20) : توعية الجمهور
تتخذ كل دولة طرف كافة التدابير المناسبة لرفع مستوى الوعي لدى الجمهور بقيمة وأه .... (21) : التدريب في مجال علم الآثار المغمورة بالمياه
تتعاون الدول الأطراف من أجل تقديم التدريب في مجال علم ا .... (22) : السلطات المختصة
1 - في سبيل ضمان التنفيذ السليم لهذه الاتفاقية، تنشئ الدول الأطراف سلطات مختصة، أو .... (23) : اجتماعات الدول الأطراف
1 - يدعو المدير العام إلى عقد اجتماع للدول الأطراف في غضون السنة التي تلي دخ .... (24) : أمانة الاتفاقية
1 - يكون المدير العام مسؤولا عن وظائف أمانة هذه الاتفاقية.
2 - تشمل واجبات الأمانة .... (25) : التسوية السلمية للمنازعات
1 - أي نزاع ينشأ بين دولتين أو أكثر من الدول الأطراف بشأن تفسير أو تطب .... (26) : التصديق على الاتفاقية أو قبولها أو الموافقة عليها أو الانضمام إليها
1 - تكون هذه الاتفاقية محلاً لل .... (27) : دخول الاتفاقية حيّز النفاذ
تدخل هذه الاتفاقية حيز النفاذ بعد انقضاء ثلاثة أشهر من تاريخ إيداع الوثي .... (28) : الإعلانات المتعلقة بالمياه الداخلية
يجوز لجميع الدول والأقاليم عند القيام بالتصديق على هذه الاتفاقي .... (29) : قيود تطبيق الاتفاقية على المستوى الجغرافي
يجوز للدول أو الأقاليم، وقت التصديق على هذه الاتفاقية .... (30) : التحفظات
باستثناء المادة 29، لا ي .... (31) : التعديلات
1 - يجوز لأي دولة طرف في هذه الاتفاقية أن تقترح إدخال تعديلات عليها، بموجب رسالة مكتوبة ت .... (32) : الانسحاب
1 - يجوز للدولة الطرف أن تنسحب من هذه الاتفاقية بموجب إخطار مكتوب يوجّه إلى المدير العام.
.... (33) : "القواعد"
تشكل "القواعد" الملحقة بهذه الاتفاقية جزءاً لا يتجزأ منها. وأي إشارة إلى هذه .... (34) : التسجيل لدى منظمة الأمم المتحدة
طبقاً للمادة 102 من ميثاق الأمم المتحدة، سيجري تس .... (35) : النصوص ذات الحجية
حررت هذه الاتفاقية بالاسبانية والانجليزية والروسية .... (الملحق) : "القواعد"الخاصة بالأنشطة التي تستهدف التراث الثقافي المغمور بالمياه
أولا - مبادئ عامة
القاعدة 1 ....
(مقدمة) : إن المؤتمر العام لمنظمة العمل الدولية،
وقد دعاه مجلس إدارة مكتب العمل الدولي إلي الانعقاد في جنيف، .... (1) : في مفهوم هذه الاتفاقية -
1- يعني تعبير "عمليات" ويشمل أي عمل أو جزء من عمل يؤدي على البر أو على ظ .... (2) : 1- تصان جميع الممرات العادية التي تمر بحوض أو مرسى أو رصيف أو ما شابه ذلك من مرافق يكون على العمال .... (3) : 1- إذا كانت إحدى السفن راسية إلى جوار رصيف أو سفينة أخرى بقصد إجراء عمليات توفير وسيلة آمنة للمرور .... (4) : إذا كان على العمال أن ينتقلوا إلى السفن أو منها عبر الماء لإجراء العمليات, تتخذ التدابير اللازمة .... (5) : 1- توفر للعمال وسائل مأمونة للوصول من ظهر السفينة إلى مخزن السفينة إذا كان عليهم أن يؤدوا العمليات .... (6) : لا يجوز ترك إحدى فتحات عنابر البضائع التي يمكن أن يصل إليها العمال مكشوفة وغير محمية أثناء قيامهم ب .... (7) : 1- عندما تباشر العمليات على سطح السفينة, تضاء إضاءة كافية جميع سبل الوصول إلى السفينة وكذلك جميع ال .... (8) : يراعى ما يلي لضمان سلامة العمال عند قيامهم برفع أو وضع أغطية الفتحات والعوارض الخشبية التي تستعمل ف .... (9) : 1- تتخذ تدابير مناسبة لضمان عدم استعمال أجهزة الرفع والمعدات الملحقة بها, الثابتة أو المتحركة, في إ .... (10) : لا يستخدم في إدارة أدوات الرفع أو النقل الميكانيكية أو غير الميكانيكية أو في إعطاء إشارات لمن يقودو .... (11) : 1- لا يترك أي حمل معلقا في آلة رفع ما لم يكن هناك مختص مسؤولا فعلا عن الآلة أثناء رفع هذا الحمل.
2 .... (12) : تحدد القوانين أو اللوائح الوطنية الاحتياطات التي تراها ضرورية لحماية العمال حماية كافية عندما يكون .... (13) : 1- تنص القوانين اللوائح الوطنية على توفير التسهيلات المناسبة للظروف المحلية لسرعة تقديم الإسعافات ا .... (14) : لا يحق لأي شخص أن ينزع سورا أو ممرا أو جهاز رفع أو سلما أو جهاز إنقاذ أو مصباحا أو علامة أو معبرا أ .... (15) : 1- لكل دولة عضو أن تصرح بإعفاءات أو استثناءات كلية أو جزئية من تنفيذ أحكام هذه الاتفاقية بالنسبة لأ .... (16) : فيما عدا الاستثناءات المنصوص عليها في مواد أخرى, تطبق أحكام هذه الاتفاقية التي تتناول بناء السفينة .... (17) : ضمانا لتنفيذ أي لوائح توضع لوقاية العمال من حوادث العمل -
1- تعين هذه اللوائح بوضوح الأشخاص أو ال .... (18) : ترسل التصديقات الرسمية لهذه الاتفاقية إلى المدير العام لمكتب العم .... (19) : 1- لا تلزم أحكام هذه الاتفاقية سوى الدول الأعضاء التي سجلت تصديقاتها لدي مكتب العمل الدولي.
2- ويب .... (20) : بمجرد تسجيل وثائق تصديق دولتين عضوين في منظمة العمل الدولية لدى مكتب العمل الدولي، يخطر المدير العا .... (21) : 1- يجوز لكل دولة عضو صدقت هذه الاتفاقية أن تنقضها بعد مضى عشر سنوات من تاريخ بدء نفاذها، وذلك بوثيق .... (22) : يقدم مجلس إدارة مكتب العمل الدولي إلى المؤتمر العام, كلما رأى ذلك ضروريا, تقريرا عن تطبيق هذه الات .... (23) : 1- إذا اعتمد المؤتمر اتفاقية جديدة لهذه الاتفاقية كليا أو جزئيا, يستتبع تصديق دولة عضو للاتفاقية ال .... (24) : النصان الفرنسي و الإنكليزي له ....
(مقدمة) : إن المؤتمر العام لمنظمة العمل الدولية،
وقد دعاه مجلس إدارة مكتب العمل الدولي إلي الانعقاد في جنيف ح .... (1) : 1- تنطبق هذه الاتفاقية على المستخدمين في المؤسسات التالية, سواء كانت مملوكة ملكية عامة أو ملكية خاص .... (2) : في مفهوم هذه الاتفاقية, يعني تعبير "ساعات العمل" الوقت الذي يكون المستخدمون أثناءه تحت تصر .... (3) : لا تتجاوز ساعات العمل بالنسبة لمن تنطبق عليهم هذه الاتفاقية ثماني وأربعي .... (4) : يجوز توزيع الحد الأقصى لساعات العمل الأسبوعية المنصوص عليه .... (5) : 1- يجوز في حالة التوقف العام عن العمل بسبب:
(أ) أعياد محلية أو
(ب) حوادث طارئة أو قوة قاهرة ( ح .... (6) : يجوز في الحالات الاستثنائية التي يتعذر فيها بسبب ظروف العمل تطبيق أحكام المادتين 3 و4 أن ترخص اللوا .... (7) : تحدد اللوائح التي تضعها السلطة العامة -
1- الاستثناءات الدائمة التي يمكن السماح بها -
أ- لفئات .... (8) : توضع اللوائح المنصوص عليها في المادتين 6 و7 بعد التشاور مع منظمات العمال ومنظمات أ .... (9) : يجوز للحكومة في أي بلد أن توقف تنفيذ أحكام هذه الاتفا .... (10) : 1- لا تؤثر أحكام هذه الاتفاقية على أي عرف أو اتفاق تحدد بموجبه ساعات عمل أقل أو تدفع بموجبه أجور أع .... (11) : ضمانا لتنفيذ أحكام هذه الاتفاقية -
1- تتخذ التدابير الضرورية التي تكفل كفاية التفتيش,
2- يلزم كل .... (12) : تتخذ كل دولة عضو تصدق هذه الاتفاقية التدابير اللا .... (13) : ترسل التصديقات الرسمية لهذه الاتفاقية إلى المدير العام لمكتب العم .... (14) : 1- لا تلزم هذه الاتفاقية سوى الدول الأعضاء في منظمة العمل الدولية التي سجلت تصديقاتها لدي مكتب العم .... (15) : بمجرد تسجيل تصديق دولتين عضوين في منظمة العمل الدولية لهذه الاتفاقية لدى مكتب العمل الدولي، يخطر ال .... (16) : 1- يجوز لكل دولة عضو صدقت هذه الاتفاقية أن تنقضها بعد مضى عشر سنوات من تاريخ بدء نفاذها، وذلك بوثيق .... (17) : يقدم مجلس إدارة مكتب العمل الدولي إلى المؤتمر العمل تقريرا عن تطبيق هذه الاتفاقية كلما رأى ضرورة .... (18) : 1- إذا اعتمد المؤتمر اتفاقية جديدة تراجع هذه الاتفاقية كليا أو جزئيا, يستتبع تصديق دولة عضو للاتفاق .... (19) : النصان الفرنسي والإنكليزي لهذ ....
(1) : 1ـ المبادئ العامة
أ ـ لبنان وطن حر مستقل ، وطن نهائي لجميع أبنائه، واحد أرضاً وشعباً ومؤسسات، في ح .... (2) : بما انه تم الاتفاق بين الأطراف اللبنانية على قيام الدولة القوية القادرة المبنية على أساس الوفاق الو .... (3) : استعادة سلطة الدولة حتى الحدود اللبنانية المعترف بها دولياً تتطلب الآتي :
أـ العمل على تنفيذ القرا .... (4) : إن لبنان، الذي هو عربي الانتماء والهوية، تربطه علاقات أخوية صادقة بجميع الدول العربية، وتقوم بينه و ....
تقدم إدارة موقع قوانين الشرق إصدارها الجديد من تطبيق الهواتف الذكية ويتميز بمحرك بحث في المعلومات القانونية في كافة الدول العربية، والذي يستخدمه أكثر من 40,000 ممارس قانوني في العالم العربي، يثقون به وبمحتواه وحداثة بياناته المستمرة يومياً على مستوى التشريعات والأحكام القضائية والإتفاقيات الدولية والفتاوى و الدساتير العربية والعالمية و المواعيد والمدد القانونيه ، كل هذه المعلومات معروضة بشكل تحليلي ومترابط .
يمكنك تحميل نسختك الاّن